candy 整句话:Store owners can lure you to the candy aisle!

szyongkang2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
lvminghua3 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
糖果街
Unfortunately,faulty food logic is far less obvious when you’re shopping outside the candy aisle.
不幸的是,当你在糖果街以外的地方购买食物时,这种错误的饮食逻辑是很不明显的.
1年前

相关推荐

伤仲永之的9个意思要整句和意思
岁阳_旃蒙1年前2
私享家GG 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求1之;父异焉,借旁近与2之.即书诗四句,并自为其名,其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观3之.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者.邑人奇4之,稍稍宾客其父;或以钱币乞5之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学.
余闻6之也久.明道中,从先人还家,于舅家见7之,十二三矣.令作诗,不能称前时8之闻.又七年,还自扬州,复到舅家问焉.曰:“泯然众人矣!”
王子曰:仲永9之通悟,受10之天也.其受11之天也,贤于材人远矣.卒12之为众人,则其受于人者不至也.彼其受13之天也,如此其贤也,不受14之人,且为众人;今夫不受15之天,固众人,又不受16之人,得为众人而已耶?
1.代词,指代前文的“书具”
2.代词,指仲永
3.代词,指仲永所作的诗
4.代词,指仲永能作诗且“文理皆有可观”的现象
5.代词,指让仲永作诗
6.代词,指仲永五岁能作诗这件事情
7.代词,指仲永
8.语气助词,相当于“的”
9.语气助词,的
10——16.结构助词,其后省略“于”字,如“其受之天也”应为“其受之于天也”
培根的名言英文培根有一句话:“在事情初起之际.”整句话的原版英文
djql1年前2
goyce2006 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
Seek not proud riches,but such as thou mayest get justly,use soberly,distribute cheerfully,and leave contentedly.
不要寻求令人称羡的财富,应当追求这样的境界:对财富正当地获取,清醒地使用,愉快地施舍并能知足地放弃.
It is impossible to love and be wise. 要恋爱而又要理智是不可能的.
This passion hath his floods,in very times of weakness; which are great prosperity,and great adversity; though this latter hath been less observed:both which times kindle love,and make it more fervent,and therefore show it to be the child of folly 当人心最软弱的时候,爱情最容易入侵,那就是当人得意春风,忘乎所以和处境窘困孤独凄零的时候,虽然后者未必能得到爱情.人在这样的时候最急于跳入爱情的火焰中由此可见,“爱情”实在是“愚蠢”的儿子.
In beauty,that of favor,is more than that of color; and that of decent and gracious motion,more than that of favor 形体之美要胜于颜色之美,而优雅行为之美又胜于形体之美

There is no man that imparteth his joys to his friends,but that he joyeth the more; and no man that imparteth is griefs to his friends,but he grieveth the less. 与友分享欢乐者,无不欢乐倍增;与友分担哀伤者,无不哀伤减半
Beauty is as summer fruits,which are easy to corrupt,and cannot last; and for the most part it makes a dissolute youth,and an age a little out of countenance 美犹如盛夏的水果,是容易腐烂而难保持的,世上有许多美人,她们有过放荡的青春,却迎受着愧悔的晚年.
Natural abilities are like natural plants,that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large,except they be bounded in by experience. 天生的能力好像天然生成的植物,必须通过学习加以修整;然而学习本身如若不由实践去约束,必然方向纷杂而漫无目的.
Virtue is like a rich stone,best plain set 美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而更华丽.
Reading maketh a full man,conference a ready man,and writing an exact man.阅读使人充实,交谈使人机智,写作使人精确.
Histories make men wise; poets witty; the mathematics subtitle; natural philosophy deep; moral grave; logic and rhetoric able to contend 读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善辩:凡有所学,皆成性格
Young men are fitter to invent than to judge,fitter for execution than for counsel,fitter for new projects than for settled business年轻人适合发明甚于评价,适合执行而甚于决策;适合从事新项目甚于固定职业
孟母三迁文言文遂迁居市旁 此非吾所以处子也 处子的意思遂迁居市旁 整句的意思此又非处子也 整句的意思复徙居学宫之旁 整句
孟母三迁文言文
遂迁居市旁
此非吾所以处子也 处子的意思
遂迁居市旁 整句的意思
此又非处子也 整句的意思
复徙居学宫之旁 整句意思
从这个寓言悟出了什么道理
孟母三次搬家,在孟母看来教育孩子的关键是什么
AleexKing1年前3
shujun0532 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
集市
安顿儿子的地方
于是迁居到集市旁
这里也不是安顿儿子的(好)地方
于是又迁居到学校旁
环境对人有很大的影响,要注重环境的选择
选择一个良好的环境
“嗟夫!予尝求古仁人之心” 求“夫”的翻译 还有整句的翻译
cedronella19831年前2
xuruitf 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
语气词~也就是哎呀之类的意思
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情,是什么原因呢?
英语翻译止于至善会翻,但是整句就不会了...中文解释大意是大学教人的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性(明明德)
英语翻译
止于至善会翻,但是整句就不会了...
中文解释大意是大学教人的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性(明明德),再推己及人,使人人都能去除污染而自新(亲民,新民也),而且精益求精,做到最完善的地步并且保持不变.
英文翻译不用太注重细节,但是要取其神。
个时十分感1年前2
shenshenlanse 共回答了18个问题 | 采纳率100%
大学 - The Great Learning
The way of the great learning involves manifesting virtue,loving the people,and abiding by the highest good.
James Legge (理雅各) 的标准翻译.
After supper the children do ______.补充句子并翻译整句
jayling131年前6
媛爱 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
homework或 housework晚饭后孩子们做作业或做家务
英语翻译造饮辄尽的尽;既醉而退的既;极其言兹若人之俦乎的兹;忘怀得失(整句翻译).
正统传统1年前2
夜幕彷徨 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
尽:指喝完.
既:既然.
兹:代词,此,指五柳先生.
忘怀得失:从不把得失放在心上.
英语翻译为什么就算懂得每个单词的意思,还是不懂整句的意思呢?我想西班牙语就难在这里吧.下面这段是关于回收的:el con
英语翻译
为什么就算懂得每个单词的意思,还是不懂整句的意思呢?我想西班牙语就难在这里吧.下面这段是关于回收的:
el consumo sostenible es el uso de bienes y servicios que responde a la satisfaccion de las necesidades basicas y a una mejor calidad de vida,mientras que ,al mismo tiempo ,reduce el uso excesivo de los recursos naturales y las emisiones de contaminantes y desechos nocivos pata el medio ambiente .Es un consumo responsable y eficiente
bienes y servicios que responde a la satisfaccion 只说了 财富和服务 再说bien也不是财富啊
helen_l1年前2
蒋言 共回答了27个问题 | 采纳率85.2%
可持续性消费,是一种能够满足基本需求并改善生活质量,而同时又能够减少对自然资源的过度需求,并减少对环境的污染及有害物质的排放的消费物质和服务的方式.它是一种负责任而有效的消费方式.
西译中,首先要通读全句.尤其是长句子,要找出分句所修饰的是什么主体.在这里,bienes作为物质讲更好,对应后面的服务.那个pata的确应该是para.
面对幸运所需要的美德是节制 面对厄运所需要的美德是坚韧 后者比前者更难能可贵 中的 节制 是指 什么 也要整句话详细的说
面对幸运所需要的美德是节制 面对厄运所需要的美德是坚韧 后者比前者更难能可贵 中的 节制 是指 什么 也要整句话详细的说明
专吃蝎虎1年前1
gjgjgljy 共回答了20个问题 | 采纳率85%
适可而止
怎么看待“君子之交淡如水”的淡字的含义?和整句话的理解?
怎么看待“君子之交淡如水”的淡字的含义?和整句话的理解?
怎么看待『君子之交淡如水』的淡字的含义!和对整句话的理解?
zealwave1年前2
一名普通ii 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
全句是 :君子之交淡若水,小人之交甘若醴 指的是君子之间的交往 利益关系很淡 像清水一样 而小人则相反
找个最好用的英语翻译软件、最好可以整句翻译的、、
找个最好用的英语翻译软件、最好可以整句翻译的、、
正确率高 方便的、、、
eqiu20688891年前1
fxj10022007 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
灵格斯词霸~这个不错哟,强烈推荐
衔觞赋诗,以乐其志翻译衔觞赋诗,以乐其志 --这句整句意思。--“衔”字意思。
zlqpyj1年前1
萤火虫之歌 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
饮酒写诗,以抒发他的志趣。
衔觞:醉酒。觞,酒杯。
今天我们学习了big small这两个单词 整句话帮忙翻译成汉语
xuezh761年前1
ouzq2008 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
We studied two words "big" and "small" today.
马诗的诗意,整句的.
我的mm不爱别人1年前1
吃苹果不吐皮 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
五绝·马
唐·李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩.何当金络脑,快走踏清秋.
在燕山大漠(此处为互文),明月如银钩,在月光照耀下,沙尘像雪片纷纷扬扬.何时能够骑上我的铁甲快马,在清秋时节任意驰骋.
鲁迅的这句话为何如此出名?“我家门前有两棵树,一棵是枣树,另一棵也是枣树.”这句话令我实在想不通,整句在我看来都没有什么
鲁迅的这句话为何如此出名?
“我家门前有两棵树,一棵是枣树,另一棵也是枣树.”这句话令我实在想不通,整句在我看来都没有什么可圈可点的,可为什么偏偏它就如此有名?
tjwlong1年前1
Svannah 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
这是一句病句,如果出现在其他文体中,但鲁迅的《秋夜》是一首诗.换句话说,这句话是诗歌的语言,只有诗歌才有这种表达方式.这句话之所以是名句,首先就是因为它的表达方式与众不同,其次两棵还象征着什么,而且虽然两者同是枣树,但它们之间还有一些差别.具体差别是什么,就看鲁迅当时想到了什么.当然这句话出名的另一个原因是鲁迅很出名,如果是个无名小卒写出来,或许不会这么出名的.
两个金融保险的英译汉 不用整句翻
两个金融保险的英译汉 不用整句翻
1.Before you or your family can receive benefits,you must have credit for a certain amount of work in covered employment.For 2011,covered employees and the self-employed received one credit(also called a quarter of coverage)for each $1,120 in covered annual earnings.重点说说 credit 咋翻我知道他有学分、信誉、存款的意思.另外for each 针对的是每个人还是每个credit 2.You are currently insured if you have at least six credits out of the last 13 quarters ending with the quarter of death,disability or entitlement to retirement benefits.(请从if开始翻一下) 3.The benefit amounts depend on average monthly indexed earnings and any credits for delayed retirement.(indexed earnings 咋翻)
bobby83wang1年前1
the17th 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
credit在这里是信用积分的意思
2011年每$1,120的年收入,会得到1点的信用.each也顺便翻译出来了
2 如果在你生命的最后13个季度,至少有6点信用,残废或者有养老福利
3 指定的收入
只翻译了你要求的
英语翻译整句话是这样的:“The findings suggested that three major categor
英语翻译
整句话是这样的:“The findings suggested that three major categories are robust even in the electronic context of the Internet.”
应该怎么翻译啊?
俩女人的爱怎么办1年前4
v1rena 共回答了14个问题 | 采纳率100%
调查结果显示有三大类是充满活力的,甚至在英特网的电子环境中也颇具活力.
英语翻译是整句话加山樱花的花语是
wvvvvw41年前2
热血当年 共回答了23个问题 | 采纳率100%
Sakura Sakura is the Flower Flower:you have to smile and the spirit of the United States
英语翻译一、1.学而时习之,不亦说乎.“说”的意思是( )整句的意思是( )2.吾日三省吾身.“三省”的意思是( )译:
英语翻译
一、
1.学而时习之,不亦说乎.“说”的意思是( )
整句的意思是( )
2.吾日三省吾身.“三省”的意思是( )
译:( )
3.温故而知新.“故”的意思( )
译:( )
4.学而不思则罔,思而不学则殆.“罔”的意思是( ),“殆”的意思是( ).译:( )
5.士不可以不弘毅.“弘”的意思是( ),“毅”的意思是( ).
译:( )
6.己所不欲,勿施于人.“欲”的意思是( ),“施”的意思是( ).
译:( ).
二、
反复朗读课文,想一想:本文主要谈哪两个方面的内容?
( ).
qiuqiujoan1年前1
lilizhi 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
1.乐;学习,并经常复习,不是件快乐的事吗?
1.多少反思,省视;我每天都会多次省视我自己.
3.旧的(知识);温习旧的知识而有新的收获.
4.迷惑;停止,懈怠;学习而不思考,就会感到迷惑;只思考而不加以学习,就会停止了.
6.自己不想要的就不会施加给别人.
英语翻译谁能帮我翻译一下?我很想知道整句话是什么意思.
我都想忘了1年前3
就爱看电影 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
你很棒!继续努力!xxx
自既望以至十八日为盛,老师讲整句意思时为盛的意思是 是最壮观的,哪里有最的意思呢
hawk2581年前1
crystal_monkey 共回答了25个问题 | 采纳率96%
从农历(八月)十六日到十八日为最盛.
shèng
①兴盛;旺盛.《伶官传序》:“~衰之理,虽曰天命,岂非人事哉.”
②多;大量;茂盛.《采草药》:“山寺桃花始~开.”
③大;盛大.《滕王阁序》:“胜地不常,~筵难再.”【形】程度深;范围广;规模大.《活板》:“板印书籍,唐人尚未~为之.”
④充足;充沛.《答李翊书》:“气~则言之短长与声之高下者皆宜.”
⑤好;美好.《教战守策》:“及至后世,用迂儒之议,以去兵为王者之~节.”
⑥极;非常.《中山狼传》:“已而简子至,求狼弗得,~怒.”
chéng
①放在器皿里用来祭祀的谷物.《左传?桓公六年》:“奉~以告.”
②把东西放进器物中.《伶官传序》:“请其矢,~以锦囊,负而前驱.” 在这里呢,盛就为盛大的意思.可能是根据钱塘江实际的涨潮情况,十六到十八最为壮观,盛大,所以老师就这么翻译了吧.
这句话的like后是修饰整句话吗?如果是like 在这句话中作什么状语?
这句话的like后是修饰整句话吗?如果是like 在这句话中作什么状语?
It merely reflects the light of the sun ,like a huge mirror hung in the sky
hiker7241年前1
加菲糖果 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
后面的like是修饰前面的it的 it具体还要看你前面说的内容
不蔓不枝中的蔓解释 急整句话解释为:不牵牵连连,不枝枝节节,那“蔓”可解释为牵连吗?
pxsh1101年前1
游牧民族1 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
蔓延;滋长 [creep]
野有蔓草.——《诗·郑风·野有蔓草》.传:“延也.”
敛蔓于野.——《诗·唐风·葛生》
不蔓不枝.——宋· 周敦颐《爱莲说》
无使滋蔓,蔓,难图也.——《左传·隐公元年》
ENGAGEMENT 有朋友知道 engagement 没有整句,只有这一个词,请明白的朋友指教,
cwy2007cwycwy1年前1
明月照秋江 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
啮合力.啮合 指人或动物的上下牙齿咬得紧;【齿轮等】如上下牙齿那样咬紧.例:打谷机的齿轮啮合性很好.再加个力,
英语翻译有的时后.整句翻译翻译的句子不通顺.而且句子翻译不完整.你
kk人生1年前4
prado_lee 共回答了20个问题 | 采纳率75%
理解单词的多种意思,并且加大词汇量
步步高词典王A4有没有英文双向整句翻译
xueyingcy1年前1
靠近幸福 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
有的,是有整句翻译的
先解释词的意思,再解释整句话的意思
先解释词的意思,再解释整句话的意思
1.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.(解释诣、呼)
2.孔指以示儿越:此是君家果.”(解释示儿、此、君)
3.儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”(解释未、闻、夫子)
4.三人行,必有我师.
5.读书百遍,其义自见.
6.温故而知新.
7.学而时习之.
未卜先知之浮云1年前1
必胜阁楼 共回答了20个问题 | 采纳率80%
1梁国有一家姓杨的,有个儿子才九岁,很聪明.一次孔君平去拜访他父亲,他父亲不在,这家便叫儿子出来,给孔君平摆上果品.果品里头有杨梅,孔君平指着杨梅给他看,说道:“这是你家的果子.”孩子应声回答说:“没听说过孔雀是夫子家的鸟.”
(43 )梁国杨氏子,九岁,甚聪惠①.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出,为设果②.果有杨梅,孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽③.”
【注释】
①聪惠:聪慧;聪明.②孔君平:孔坦,字君平,累迁廷尉(掌管刑法),所以也称孔廷尉.
4、三人行,必有我师焉
这句几乎是家喻户晓的话,出自《论语·述而》.原文是:“三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之.”意思是:三个人同行,其中必定有我的老师.我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点.
这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神.它包含了两个方面:一方面,择其善者而从之,见人之善就学,是虚心好学的精神;另一方面,其不善者而改之,见人之不善就引以为戒,反省自己,是自觉修养的精神.这样,无论同行相处的人善于不善,都可以为师.《论语》中有一段记载,一次卫国公孙朝问子贡,孔子的学问是从哪里学的?子贡回答说,古代圣人讲的道,就留在人们中间,贤人认识了它的大处,不贤的人认识它的小处;他们身上都有古代圣人之道.“夫子焉不学,而亦何常师之有?“(《论语·子张》)他随时随地向一切人学习,谁都可以是他的老师,所以说“何常师之有“,没有固定的老师.《论语》中不少记载,如孔子入太庙,“每事问“(《论语·八佾》);宰予白天睡觉,孔子说:“始我于人也,听其言而信其行;今我于人也,听其言而观其行.于予与改是.“(《论语·公冶长》)子贡对孔子说,子贡自己只能“闻一而知二”,颜回却可以“闻一而知十”.孔子说:“弗如也.吾与汝弗如也.“(《论语·公冶长》)都体现了这种精神.这样的精神和态度,是很值得我们学习的.
“三人行,必有我师“,“择其善者而从之,其不善者而改之“的态度和精神,也体现了与人相处的一个重要原则.随时注意学习他人的长处,随时以他人缺点引以为戒,自然就会多看他人的长处,与人为善,待人宽而责己严.这不仅是修养、提高自己的最好途径,也是促进人际关系和谐的重要条件.
虽然“三人行,必有我师焉.”可以说是家喻户晓,可是人们并不是经常能够做到.人们常犯的一个通病,就是往往看自己的优点和他人的缺点多,看自己的缺点和他人的优点少;或者只看自己的优点退?说娜钡悖?床坏阶约旱娜钡愫退?说挠诺悖话?米约旱某ごλ?说亩檀Ρ取T谟肴讼啻χ校?捅硐治?杂庞诩骸⑶坑诩赫卟环?欢杂腥钡愦砦笳弑墒印⑾悠?谎嫌谠鹑硕?碛谠鸺海荒谜?返牡览淼笔值缤玻?徽毡鹑耍?徽兆约骸U庋?榷氯?讼蛩?搜?疤岣咦约旱牡缆罚?材衙庠斐扇思始涞牟缓托常?灾脸逋弧?
所以,重温“三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之.”认真领会它的深刻内涵,并且努力去做,还是很有意义的.
③夫子:对对方的尊称.这一则文字说明双方利用了杨梅和杨姓、孔雀和孔姓中的一个同音字.
5书百遍而义自见
释源:《三国志》裴松之注.《三国志·魏志·王肃传》:“明帝时大司农弘农董遇等,亦历注经传,颇传于世.”裴注:《魏略》曰:“初,遇善治《老子》,为《老子》作训注.又善《左氏传》,更为作朱墨别异.人有从学者,遇不肯教,而云‘必当先读百遍’.言‘读书百遍而义自见.’”
说见,读xian,出现,“读书百遍而义自见”,又作“读书白遍其义自见”,意思是读书读得多了,书中之义就自然出现,不待讲解,即明其义矣.
其他的,就要你自己去想了,这么简单的问题,从字面上就可以理解.
6孔子说:“学习知识,进而按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方而来,不也是令人快乐的事儿吗?我有才学,别人不了解我,可是我自己并不恼怒,不也是品德高尚的人所具有的吗?”
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了.”
子曰:“温故而知新,可以为师矣.”
孔子说:“光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就什么都学不到.”
子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆.”
孔子说:“由(子路)!教给你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!”
子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也.”
子贡问道:“孔文子凭什么被人们谥为‘文’呢?”孔子说:“孔文子聪敏好学,不认为向不如自己的人请教是羞耻,因此谥他为‘文’啊!”
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.”
孔子说:“默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,有哪一点是我所具备的呢?”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”
孔子说:“三个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它.”
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之.”
孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人.”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.”
孔子在河边说:“消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停.”
子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜.”
孔子说:“我曾经整天不吃,整晚不睡,用来思考,却没有长进,不如去学习.”
子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也.”
7其实,根据我个人的理解,这句话的意思是把学过的东西拿出来看一下,你会体会到很多的快乐,而并不是lz写的“学习而又时常的复习,难道不是一件愉快的事吗”.
根据我个人“学而时习之”的经历,这种快乐来自几个方面:
1.感觉到了自己的进步--举例:比如说我拿出我小学或中学的作文日记来看,我会感受到当时的自己,好像回到了童年,而且我会看到原先我看事情的肤浅,会为我自己的进步感到高兴.
2.使自己回到过去,回忆起当初学习时的快乐.(举例同上)
3.学习使人快乐,同时,自学而得到了新的体会其实是最令人快乐的一件事情了.比如说陶渊眀《五柳先生传》中写的“好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食.”愚以为这才是真正的读书人的快乐.人的一生都是在不断丰富和发展自己,每时每刻都会有新的体验和新的想法,每当你有新的体验,新的想法的时候,你重新解读你原来曾经读过的书,就会产生新的理解,我相信每个人都会对这种新的理解非常快乐的.
同时我也希望你能够得到这种快乐,谢谢.
You're into each other.这里you是你们,请问整句是什么意思?谢谢.
pzsqvl1年前1
我是小猴猴 共回答了15个问题 | 采纳率100%
正确答案为:
你们相互喜欢对方.
be into sb 喜欢某人
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
古诗理解!11.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船.是什么意思?2.却看妻子愁何在,满卷诗书喜欲狂.满卷是什么意思?整句话是
古诗理解!1
1.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船.是什么意思?2.却看妻子愁何在,满卷诗书喜欲狂.满卷是什么意思?整句话是什么意思3.人生当做杰,死亦为鬼雄.(夏日绝句)这首诗的作者是谁?诗人借用项羽的故事,讽刺了什么?表达了作者怎样的思想感情?4.野旷天底树,江清月近人.(宿建德江)为什么天比树木还要底?月和人会那么近?这些描写衬托出诗人怎样的心境?
pup2bcfjh3_7001年前1
在水一方bj 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
1号问题出自杜甫 绝句.原诗为:
两个黄鹂鸣翠柳,
一行白鹭上青天.
窗含西岭千秋雪,
门泊东吴万里船.
后两句解释为:从窗口可以看见秦岭长年不化的积雪, 在门外停泊着从遥远的东吴来的船只. 当时诗人在四川,周围有秦岭和长江,从诗人居住的草堂窗口就可以望见秦岭,而长江有船只贯通东西. 简单来说只是一种对景色的描述,并没有包含过多的意思.
2号问题诗句也是出自杜甫的作品,《闻官军收河南河北》.原句应该是:却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂.提问者问题中的字打错了.漫卷,在文中指的是胡乱的卷起书卷.这两句的意思就是说:回头看看妻子和孩子,什么忧愁都不在了.因为心中欣喜欲狂,所以手下就胡乱的卷起了正在看的书.简单的说,表现着是人本身,以及全家人的狂喜心情.单从这两句是很难看出什么的,这首诗应该通篇连起来看.当时背景处于安史之乱时期,诗人本身对此事十分担心,当听到事件快要结束的时候,忍不住满心欢喜,于是写下了此诗以抒发心情.
3号问题,提问者又写错了,原文应该是:生当做人杰,死亦为鬼雄.作者是李清照.当时作者所处的时代发生了“徽、钦”二帝北走,高宗赵构即位于南京的事件,也就历史上所说的“靖康之耻”.李清照当时很愤怒赵构等人一味南逃的弱者行为,于是写下了此诗用于讽刺.
4号问题是孟浩然的作品.野旷天低树,并不是说天比树低.描述的是黄昏时刻,天幕渐渐低沉,落于树林之后的意思.江清月近人,指的是江水清澈,倒影月亮,好似使人与月亮更近了.整首诗都是借景抒情,表达着一种旅途中的孤单寂寞.另外,这个问题提问者的字又写错了.
4个问题写错3个,这个认真度实在是.希望以后能改进吧.
爱我需要勇气.英语怎么说爱我需要勇气,而我却不能过分地追求你,你的退却是可被原谅的,而我不过是试探你,你真的离开了.整句
爱我需要勇气.英语怎么说
爱我需要勇气,而我却不能过分地追求你,你的退却是可被原谅的,而我不过是试探你,你真的离开了.整句用英语怎么说?
day20438171年前4
kk1313kk 共回答了15个问题 | 采纳率100%
it takes courage to love me ,yet i can not go too far running after you ,your running away is forgivable,I was just testing you ,but you went away indeed.
窃计欲亡赵走燕 整句翻译不是从赵国逃跑投奔到燕国吗?我们老师说走是逃跑的意思,那什么是投奔的意思啊?
窃计欲亡赵走燕 整句翻译不是从赵国逃跑投奔到燕国吗?我们老师说走是逃跑的意思,那什么是投奔的意思啊?
强秦之所以不敢加兵于赵者
大王幸赦臣
视案籍烦简
吾所以为此者  整句话呢?
sanbian241年前1
phh80 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
1 走 是逃跑到 的意思 投奔是翻译时添加的词
2 之 助词
3 幸 幸而 幸而大王赦免了我
4 案 文书 卷宗
5 所以 意思是 .的原因 我做这些的原因是.
找(描写三峡的古诗句)偶急用!要有关三峡的古诗句!必须要诗名和诗句整句
钎钎针1年前3
gyz5611 共回答了16个问题 | 采纳率100%
1.朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山
2.十二巫山见九峰,船头彩翠满秋空
朝云暮雨浑虚语,一夜猿啼月明中
3.扁舟转山曲,未至已先惊
白浪横江起,槎牙似雪城
4.孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流
5.巴东三峡巫峡长,猿啼三声泪沾裳
6.大江东去浪淘尽,千古风流人物
7.峡尽天开朝日出,山平水阔大城浮
8.无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来
英语翻译请好心人帮我翻译成中文,最主要的stands在整句话中应该翻译成什么,
沙胆牙牙1年前1
洪文 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
舟山新木姜子阔叶树及针叶林的叶片内生菌的分离
stands:林木;conifer stands :针叶林
专业单词可能不准.
不明白的再问哟,望及时采纳,多谢!
已所不欲,勿施于人中的欲 施 最好再解释一下整句话的意思
sldsliang1年前4
klook 共回答了22个问题 | 采纳率100%
欲:1) 想要;希望 [want;wish]
施:11) 加;施加 [apply]
于:5) 引进动作、行为的对象,相当于“向”、“对”、“对于” [for,etc.]
《寡人之于国也》词义解析请针对问题对字的意思逐一翻译,不要整句的或长篇大论,1、“以”字的意思A、以五十步笑百步B、树之
《寡人之于国也》词义解析
请针对问题对字的意思逐一翻译,不要整句的或长篇大论,
1、“以”字的意思
A、以五十步笑百步
B、树之以桑
C、申之以孝悌之意
2、“喻”
请以战喻
3、“而”
A、弃甲曳兵而走
B、或百步而后止
C、是何异于刺人而杀之
4、“丧”
是使民养生丧死无憾也
5、“至”
王无罪岁,斯天下之民至焉
6、“王”
然而不王者
7、“岁”
非我也,岁也
8、“于”
是何异于刺人而杀之
9、“时”
勿夺其时
写你我他1年前1
我是小芋头 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
1、“以”字的意思
A、以五十步笑百步 凭借
B、树之以桑 在
C、申之以孝悌之意 把
2、“喻”
请以战喻 打比方
3、“而”
A、弃甲曳兵而走 表示修饰,.地.
B、或百步而后止 承接,然后
C、是何异于刺人而杀之 表并列,刺人与杀之是同一性质的词
4、“丧”
是使民养生丧死无憾也 为.办丧事,名词作动词
5、“至”
王无罪岁,斯天下之民至焉 到,达
6、“王”
然而不王者 名词作动词,称王(统一天下)
7、“岁”
非我也,岁也 年景
8、“于”
是何异于刺人而杀之 跟.比.
9、“时”
勿夺其时 应该进行某项工作的时机,时机
won't 怎么翻译?将不?整句话的意思应该是这样翻译的:这是另一个提供的开放性问题,甚至鼓励那些超害羞(内向)的开始聊
won't 怎么翻译?将不?整句话的意思应该是这样翻译的:这是另一个提供的开放性问题,甚至鼓励那些超害羞(内向)的开始聊天.
This is another question that won't offend and is open-ended,encouraging even the supershy to start chatting.
澄海毛织生产厂家1年前5
yanyundu 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
This is another question that won't offend and is open-ended,encouraging even the supershy to start chatting.这是另外一个不会冒犯任何人的问题,而且是开放性的,可以鼓励那些特别害羞的人去聊天.
英语翻译整句翻译和单词翻译
cdmljs1年前8
冒牌nn媳妇 共回答了15个问题 | 采纳率100%
Whenever I think of this thing,I can not help but laugh .
Whenever 每当
think of 想起
this thing 这件事
can not help(but)情不自禁的,不禁
laugh 笑,大笑
希望楼主采纳呀,偶是学英语专业的.
请给我写出两个含有这里的诗句一定要是整句!抱歉,是“哲理”,不是“这里”
chen121631年前1
诸葛风 共回答了28个问题 | 采纳率92.9%
陆游《游山西村》
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.
山重水复疑无路,柳暗花明又一村.(含有哲理)
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存.
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门.
刘禹锡《乌衣巷》
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜.
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家.(含有哲理)
英语翻译在文章里看到这个句子,每个词儿都知道是什么意思,但是整句是什么意思就有点不好理解了,因为太有哲里性了.has-b
英语翻译
在文章里看到这个句子,每个词儿都知道是什么意思,但是整句是什么意思就有点不好理解了,因为太有哲里性了.
has-been:曾经盛极一时的人,过时的人
never was:[美国俚语]一生平庸的人,从无建树的人
那么这两句应该怎么翻译呢?
Don’t become a has been who never was.
We will be known as the has-been who never was.
感冒的河马1年前2
蔚蓝水色 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
a has-been who never was什么都不是的过气的人
Don’t become a has been who never was.不要变成什么都不是的过气的人(俗人)
We will be known as the has-been who never was.我们将成为什么都不是的过气的人(俗人)
英语翻译north-seeking pole 应该怎样翻译,整句是:The north pole of a magnet
英语翻译
north-seeking pole 应该怎样翻译,整句是:The north pole of a magnet repels the north-seeking pole of a compass.
rockyxiao1年前3
cinder01119 共回答了17个问题 | 采纳率100%
(指南针的)指向北极的指针(极)
全句意思
磁铁的北极排斥指南针的朝北的极.
mp4上带的英汉词典能不能整句翻译?
苹果里的半条虫1年前1
riche 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
不能,词典只能翻译单词
英语翻译本人英语不好,原句应该是 You are my ***后整句..求中英文翻译..
痛是爱的果实1年前6
aijolin 共回答了16个问题 | 采纳率100%
You are my life.你是我的命.life [laif] 赖夫
You are my love.你是我的最爱.love [lʌv] 辣夫
处士笑而然之这句话的解释快是整句话的意思
jessielee10071年前2
bency_jiang 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
处士笑而然之
杜处士笑笑,感到他说得很有道理.
英语XX破茧而出怎么说要表达某项备受关注的法律经过10年之后终于破茧而出-里面的破茧而出怎么翻译?或者整句话怎么翻译?
amyheyy1年前2
空白12 共回答了20个问题 | 采纳率85%
sth. free itself from its cocoon
根据所给中文完成句子翻译,并将其答案填在答题纸的相应位置上。(共16分,局部翻译每小题1分,整句翻译每小题2分)
根据所给中文完成句子翻译,并将其答案填在答题纸的相应位置上。(共16分,局部翻译每小题1分,整句翻译每小题2分)
小题1:.他放学后总是玩,而不是做作业。
He is always playing after school ________________.
小题2:.因为大雨,他们推迟了运动会。
They ________the sports meeting because of the heavy rain.
小题3:.你认识那个戴眼镜的男孩吗?
Do you know the boy______________________________________
小题4:.你应该把灯开着看书。
You should read _____ .
小题5:.外国人不习惯用筷子和匙吃饭。
Foreigners _____________ with chopsticks and a spoon.
小题6:.在回家得路上,我偶然遇上了好朋友。
On my way home, I met my good friend _______
小题7:.大声的音乐让我紧张。
小题8:.如果我是一只小鸟,我就能飞。
小题9:.你能告诉我你的英语老师住在哪里吗?
小题10:.第一次遇见日本人时你应该鞠躬。
natings1年前1
wwj3119 共回答了19个问题 | 采纳率100%
小题1:instead of doing homework
小题2:put off
小题3:who wears glasses
小题4:with the light on
小题5:are not used to eatig
小题6:by accident
小题7:Loud music makes me nervous
小题8:If I were a bird , I would fly in the shy.
小题9:Could you tell me where your English teacher lives?
小题10:You should bow when you meet Japanese people for the first time

Kannst du um zwanzig uhr hier sein?这句子中sein的具体含义,整句翻译是不是:你能2
Kannst du um zwanzig uhr hier sein?这句子中sein的具体含义,整句翻译是不是:你能20:00点钟在这里吗?
hao31221年前1
晕头鸭子 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
对,sein就是英文中的be
子曰:刚,毅,木,讷,近仁.的每个字的解释和整句话的解释,还有句子要表达的思想
子曰:刚,毅,木,讷,近仁.的每个字的解释和整句话的解释,还有句子要表达的思想
恩,上面说的很清楚了.
lqzyf19881年前2
手机背单词63 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
(1)木:秉性朴实无染.
(2)讷:音“纳”,又音“呢”的去声,言语谨慎而迟钝.
孔子说:“意志刚强、性格坚忍果决、秉性朴实无染、言语谨慎而迟钝,这些接近仁.”
【研析】
《论语》中常谈论“仁”、“君子”,仁是宽惠善良的德行,君子是才德出众的人,也常谈到“学”,主要是学习文艺、正道,可见古代社会很重视道德,有志之士,学习正道,修养心性,使自己具备“仁”等德行,成为君子,有明确的人生目标.
参考网站:http://hi.baidu.com/%DB%D3%B7%BF%D1%BE%CD%B7/blog/item/b2af545454b6f01a3a29351a.html
loses count的意思、整句话是:While placing small pieces of bread in a
loses count的意思、
整句话是:While placing small pieces of bread in a line,he counts one,two ,three…,and loses count every ten or so .
猫是念来过倒1年前1
天堂的微笑2 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
lose count:数不清了;记不清了;数的过程中忘记;忘记数到哪儿了
每次数到10左右,就数不下去了.
over phrase 如上题,我总觉得貌似是“过度描绘”的意思,但是放到文章里貌似不太对劲.整句是“ they do
over phrase
如上题,我总觉得貌似是“过度描绘”的意思,但是放到文章里貌似不太对劲.
整句是“ they do over phrase their own literature,or certainly its minor figures"
kevin_john1年前2
maminfei 共回答了23个问题 | 采纳率87%
有可能是“描述过当”的意思,可以贴整句出来嘛?
这样应该是“夸大”的意思.