英语翻译be inviting .A smile goes a long way .When you walk in t

思远_倔强2022-10-04 11:39:544条回答

英语翻译
be inviting .A smile goes a long way .When you walk in the halls ,don't hunch over your books or keep your eyes on the floor .stick your chin up and make eye contact with other

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
别说什么 共回答了21个问题 | 采纳率81%
hunch over your book:埋头看书
stick your chin up:仰起下巴
(这是两个不同的动作哦)
1年前
你是好人_uu 共回答了37个问题 | 采纳率
当你走在过道中时,不要盯着书或者看着地板。抬起下巴,与别人进行眼神交流
1年前
0051314 共回答了33个问题 | 采纳率
hunch over your book,直译为“身体弯成弓形埋住了书本”,引申为专心看书。
stick your chin up,直译为“把你的下巴帖上去”,引申为保持你的下巴抬起,即Keep your chin up, stick to it.。
所以此句应该完整翻译为:
受邀(参加宴会、party等),(切记)笑容传千里。通过大厅时,不要埋头看书或者低头盯着地板,抬起...
1年前
袭怒 共回答了2099个问题 | 采纳率
待人要热情。笑容永远是最好的催化剂。在大堂中走路时,不要抱着书或是盯着地板。抬头挺胸,直视对方。
1年前

相关推荐

大家在问