英语翻译Perservanc is a great element of success,if you know eno

暗香疏影80052022-10-04 11:39:545条回答

英语翻译
perservanc is a great element of success,if you know enough long and loud enough at the gate,you are sure to wake up somebody.
"perservanc"应为"perservance"。
“know”应为“knock"我一时匆忙打错了。不好意思各位
你们的回答都还行,但为了公平起见,我要发起***,票多者得分。

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
难的有空 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
楼主的原句要稍微修改一下就完美了:
Perseverance (毅力) is a great element of success, if you knock long enough and loud enough at the gate,you are sure to wake up somebody.
毅力是成功的一个重要因素,只要你在成功的大门前不断大声地敲门,你就一定会唤醒那个人.
1年前
厦晨明 共回答了116个问题 | 采纳率
毅力是成功的关键因素。只要你在成功的大门前不断的大声的敲门,你就一定唤醒那个人。
1年前
huqiankun 共回答了15个问题 | 采纳率
第一个单词是 persevere吧?if you know 应该是 if you knock 吧? 意思是 坚持是成功的一个重要因素,如果你敲门敲的够久够响,你就一定能叫醒某人的。
1年前
binbinao 共回答了1个问题 | 采纳率
Perservanc是成功的最大元,如果您长期和足够大声足够知道在门,您是肯定叫醒某人。
1年前
gthlwzy 共回答了60个问题 | 采纳率
坚持不懈是成功的重要因素。只要有足够的毅力,成功最终会从沉睡中醒来,与你为伴。
其实翻的还不好,只是时间仓促,暂时也没灵感,就先这样了。大意就这样。
1年前

相关推荐