Wenn man sich in seinem Job verbessert,so ist man aufgestieg

依米露2022-10-04 11:39:541条回答

Wenn man sich in seinem Job verbessert,so ist man aufgestiegen.这句话怎么翻译?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
沉默之冰 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
字面意思是:当一个人的工作事业进步的时候,他一定是上升的势头.
我觉得调整一下语序,合理一点应该说:当一个人的事业有所进步的时候,证明他一直在努力.
verbsseren:进步,进展,上进.相当于英语的improve
aufgestiegen:上升,提升.相当于英语的rise
个人分析,仅供参考
1年前

相关推荐

德语语法的一个问题,Der Professor arbeitet...seinem neuen Buch中的介词是不是填
德语语法的一个问题,
Der Professor arbeitet...seinem neuen Buch中的介词是不是填"an"?
mckitty1年前1
细仔的小孩 共回答了16个问题 | 采纳率75%
对.arbeiten an 表示的致力于……
意思是,字面意思是教师致力于写他的新书.通俗点就是教授在写新书.
英语翻译Während die Wertschätzung Goethes nach seinem
英语翻译
Während die Wertschätzung Goethes nach seinem Tode zunächst abnahm,wurde er im Deutschen Kaiserreich ab 1871 „zum Kronzeugen der nationalen Identität der Deutschen“
eocq1年前1
qdwqdw 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
Während die Wertschätzung Goethes nach seinem Tode zunächst abnahm, wurde er im Deutschen Kaiserreich ab 1871 „zum Kronzeugen der nationalen Identität der Deutschen“ :
歌德作品的价值虽然在他刚刚逝世后被贬低,从1871年德国第二帝国世代起歌德被德国人终于认同为 “德国人民族意识的象征“.
请教德语语法,nebenDas Spielzeug steht neben seinem rechten Fuß
请教德语语法,neben
Das Spielzeug steht neben seinem rechten Fuß.
Das Fahrrad steht rechts neben ihm.
这两句,neben 和 techt 前后位置不一样,为什么?它们的用法是什么?谢谢!
悦影1年前1
题里 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
echt形容词,作定语,修饰Fußrechts副词,作状语,修饰stehtneben是介词,表示“在.旁边”
英语翻译Ein Franzose macht einmal mit seinem Auto eine Reise dur
英语翻译
Ein Franzose macht einmal mit seinem Auto eine Reise durch Österreich.Eine Tages kommt er in ein Dorf und hält vor einer Gaststätte,setzt sich an einen Tisch in der Ecke und will das Essen bestellen.Er kann kein Deutsch,und der Kellner kann kein Wort Französisch,wie soll er sich verständigen?Pilz,denn er isst sehr gern Pilz.Der Kellner sieht die Zeichnung,nickt mit dem Kopf und geht.Der Gast freut sich auf die Pilze.Aber erfreut sich zu früh,denn der Kellner bringt keinen Teller mit Pilzen,sondern einen Regenschirm.
注:翻译时请注重语法点,需要中文意思的连贯性.
ant281年前1
xienvshi 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
一个法国人曾经有次开着车到奥地利去旅行.一天他到了一个村庄,在一家餐厅前停了下来,坐到拐角的椅子上,想点些东西吃.他不会德语,餐厅的服务员也不会说法语,那他们是怎么相互交流的呢?蘑菇,他特别喜欢吃蘑菇.餐厅的服务员看着他画的蘑菇,点了点头就走了.这个法国人很高兴他画的蘑菇,但是他高兴的太早了,因为服务员带来的并不是盛在盘子里的蘑菇,而是一把雨伞.(这故事好像以前看过吧,是一则笑话.)
德语句子理解Von seinem Vater,der aus seinem Sohn ein Wunderkind wi
德语句子理解
Von seinem Vater,der aus seinem Sohn ein Wunderkind wie Mozart machen wollte,erhielt er seinen ersten Musikunterricht.
中间句aus 怎么理解 der 指代什么?
vivian9761年前1
sdclp 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
这里aus是说希望某人成为怎么样的人
der是应该是指代Sohn的.
德语第三格的问题Wem schmecket das Rindersteak?Es schmeckt seinem Bru
德语第三格的问题
Wem schmecket das Rindersteak?Es schmeckt seinem Bruder.
das Rindersteak 是主语吗,是第几格 schmecket后接人的第三格吗 这句话怎么翻译
天骄tt1年前2
望穿了秋水 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
etwas schmeckt jemandem,物作主语,翻译为(某人觉得)味道好,例如Der Kaffee schmeckt mir 我觉得咖啡味道不错.
您这两句的意思是谁喜欢吃牛排?他的兄弟喜欢吃