七夜雪跋 作文

五弦风2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
63144586 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
跋涉千里来向你道别在最初和最后的雪夜冰冷寂静的荒原上 并肩走过的我们所有的话语都冻结在唇边一起抬头仰望,你可曾看见:七夜的雪花盛放了又枯萎宛如短暂的相聚和永久的离别请原谅于此刻转身离去的我——为那荒芜的岁月为我的最终无法坚持为生命中最深的爱恋 却终究抵不过时间.
1年前

相关推荐

晏子巧谏齐景公景公饮酒,七日七夜不止.玄章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也.不然,章赐死.”晏子入见.公曰:“章谏吾
晏子巧谏齐景公
景公饮酒,七日七夜不止.玄章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也.不然,章赐死.”晏子入见.公曰:“章谏吾曰:‘愿军之废酒也.不然,章赐死.’如是而听之,则臣为制也.不听,又爱其死.”晏子曰:“幸矣,章遇君也.令章遇桀纣者,章死久矣.”于是公遂废酒.
1. 解释下列词.
谏:然:听:爱:
2. 用现代汉语翻译下面的句子.
章愿君废酒也.不然,章赐死.
3. 玄章与晏子的进谏,结果有什么不同?原因是什么?
4.齐景公接受晏子的进谏而不接受玄章的进谏,你怎么评价齐景公的做法?
hhcake1年前1
子在山中 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧(bīn)者更道,从大门入.
[译文]
晏子出使楚国.楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去.晏子说:"只有出使狗国的人,才从狗洞中进去.今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧."楚国人只好改道请晏子从大门中进去.
评点
这个寓言故事,表现了晏子的机智敏捷、能言善辩的才干,同时也表现了他热爱祖国、维护祖国尊严的可贵品质.通过这个故事,我们应该懂得:人不可貌相,海水不可斗量.
2 [原文]
见楚王.王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾(lǚ),张袂(mèi)成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主.其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主.婴最不肖,故宜使楚矣!”
[译文]
晏子拜见楚王.楚王说:"齐国恐怕是没有人了吧?"晏子回答说:"齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?"楚王说:"既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出访贤明的国君,无能的人就派他出访无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了."楚王立即不好意思了.
评点
外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯.晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严.
3 [原文]
晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行.王曰,何为者也?对曰,齐人也.王曰,何坐?曰,坐盗.”
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王.王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗.”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同.所以然者何?水土异也.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”
[译文]
晏子将要出使(到)楚国.楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过.大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人.’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪.’”
晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同.为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊.现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了
夏萝 英文同学取英文,谁能把“夏萝“转成英文?带音标,答案好分才高顺便 七夜 也各我转转,也要音标
江靖海1年前1
aswjs 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
Sharon,['ʃærən] 雪伦(女子名,涵义:美丽的公主)
Queenie,['kwi:ni:],queen的意思
英语翻译晏子巧谏齐景公 景公饮酒,七日七夜不止.玄章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也.不然,章赐死.”晏子入见.公曰
英语翻译
晏子巧谏齐景公
景公饮酒,七日七夜不止.玄章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也.不然,章赐死.”晏子入见.公曰:“章谏吾曰:‘愿军之废酒也.不然,章赐死.’如是而听之,则臣为制也.不听,又爱其死.”晏子曰:“幸矣,章遇君也.令章遇桀纣者,章死久矣.”于是公遂废酒.(最好是直译)
青贝儿1年前1
级如果晶 共回答了25个问题 | 采纳率88%
一次,景公喝酒,连着七天七夜还没有罢席的意思.属臣弦章进谏说:“您纵情饮酒,已经七天七夜了,希望您把酒戒了!如果不戒,您就赐我一死.”
晏子入朝觐见,景公把此事告诉他说:“弦章进谏我说:‘请您戒酒吧!如果不戒,您就赐我一死.’如果依此而听从他,那么我就是被臣子左右了,如果不听,又舍不得他去死.”晏子说:“弦章遇到您这样的君主,真是幸事!如果让他在桀纣手下,他早死了.”听晏子这么说,景公便把酒戒了.
英语翻译能翻多少就翻多少七夜雪:跋涉千里来向你道别 在最初和最后的雪夜 冰冷寂静的荒原上 并肩走过的我们 所有的话语都冻
英语翻译
能翻多少就翻多少
七夜雪:
跋涉千里来向你道别
在最初和最后的雪夜
冰冷寂静的荒原上 并肩走过的我们
所有的话语都冻结在唇边
一起抬头仰望 你可曾看见:
七夜的雪花盛放了又枯萎
宛如短暂的相聚和永久的离别
请原谅于此刻转身离去的我——
为那荒芜的岁月
为我的最终无法坚持
为生命中最深的爱恋 却终究抵不过时间
(这段比较有名的)
幻城:
1.我***整个世界,只为摆正你的倒影
2.人永远看不破的镜花水月,不过我指尖烟云,世间千年,如我一瞬.
3.光明的背面一定是黑暗吗?正义的背面一定是***吗?如果为了我的梦境,我愿意毁灭天界,人界,神界,因为我爱的背面,是绝望和惨烈.
好像难度有点大...不一定要全翻啊...能翻几句就翻几句 七夜雪优先
zqojj1年前1
听海听松 共回答了20个问题 | 采纳率85%
Seven nights snow:
Journey of a thousand miles to say goodbye to you
In the initial and final Xueye
Silent cold shoulder to shoulder through the wilderness on our
All the words are frozen in Chunbian
You can look up with the rise have seen:
Seven nights in the snow in full bloom and wilt
Like to meet short-term and permanent departure
Please excuse to turn left at the moment,I --
For the barren years
I was unable to adhere to the final
For the life of the deepest love is eventually offset time
Huan Cheng:
1.Subversion my whole world,only to straighten out your reflection
2.Never spent Moon Water Kanbupo the mirror,but I fingertip plume,the world millennium,as I blink of an eye.
3.Bright on the back of some dark?On the back of justice must be evil?If the sake of my dreams,I am willing to destroy days sector,the people sector,the sector God,because I love the back,despair and misery.