I have negotiated with the UK artist for a Licence Agreement

138825515552022-10-04 11:39:542条回答

I have negotiated with the UK artist for a Licence Agreement to us the images.There is no doubt the images were originally designed by her,I have seen all the evidence.I do not know how they came into your factory,but I do not blame you.
However the other UK company do not have the licence and are certainly NOT allowed to sell these items in the UK which is why I must talk to them,otherwise the UK Artist will take legal action against them.
Please let me know how the UK customer is and I will talk to them and work out what is best.

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
huangye713 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
我已与那位英国艺术家就使用图/形像的协议证书做过沟通.毋庸置疑,那些图像最初是由她设计的,关于这一点我已经参阅了所有的相关证据.我不晓得它们是如何进入了贵厂,尽管如此我不会责怪你们的.
但是,另一家英国公司由于没有得到授权,所有肯定不被允许在英国销售那些物品,所有我要跟他们进行交涉,否则那位英国艺术家会采取诉诸法律的.
请告知英国顾客的情况,我会与他们商谈并找出最佳的解决方法.
1年前
我只是逗你玩1 共回答了1个问题 | 采纳率
通过谈判与英国艺术家,让一份授权给我们的图像。毫无疑问这些照片是最初设计了他,我看过所有的证据。我不知道他们如何进了你的工厂,但我不怪你。
然而其他的英国公司没有执照,当然是不被允许出售这些项目在英国,这也是为什么我一定要和他们说话时,否则英国艺人将采取法律行动对付他们。
请让我懂得英国客户是和我将和他们说话,算出什么是最好的...
1年前

相关推荐

英语翻译the money set aside in negotiated trade-offs and rhe ins
英语翻译
the money set aside in negotiated trade-offs and rhe institutions that control it will shape the west far beyond the immediate footprint of power plants and trassmission lines
the money set aside in negotiated trade-offs and the institutions that control it will shape the west far beyond the immediate footprint of power plants and trassmission lines
clnh_03881年前2
nswnsw 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
在这场商谈性的交易中多余的钱,并且由主要机构掌管,这笔钱将会对西部产生深远的影响.这种影响远远超出了发电厂和传输线的即刻的步伐.
DRAFTS DRAWN UNDER THIS CREDIT SHOULD BE NEGOTIATED AT SIGHT
DRAFTS DRAWN UNDER THIS CREDIT SHOULD BE NEGOTIATED AT SIGHT BASIS 该条款表明该信用证是即期信用证吗
如果我42C处交代是DRAFT AT 90 DAYS AFTER B/L DATE...然后附加条款标明了DRAFTS DRAWN UNDER THIS CREDIT SHOULD BE NEGOTIATED AT SIGHT BASIS 呢
Candy天使1年前1
kovv 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
和客户商量下 修改信用证把 费用大概在50美金左右 除此外也只能通过法律手段了,
Your bank has negotiated the documents & the funds were rece
Your bank has negotiated the documents & the funds were received today at our bank.这句话如何翻译?
我是风子我怕谁1年前3
sdfdsfssddfdfdd 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
你(方)的银行已经商议过该文件,基金已经到到我们的银行.
英语翻译Only use routes,schedules and planned stops negotiated (
英语翻译
Only use routes,schedules and planned stops negotiated (International Only).
fanbluesky1年前1
dfeee156 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
只许使用原定路线,时间表以及协商计划好的休息站.(国际专用)
英语翻译The Crystal Towers HotelThe WTCA’s EMEA has negotiated s
英语翻译
The Crystal Towers Hotel
The WTCA’s EMEA has negotiated special rates at The crystal Towers Hotel for the nights of 28 May 2012 – 3 June 2012.Conveniently located in Century City,this hotel would we the headquarters for this event.
Centrally located in the heart of the Century City urban hub,African Pride Crystal Towers Hotel & Spa is settled beside a palm-lined canal,and boasts views that stretch out towards the majesty of Table Mountain.Situated a mere 15 minutes from the airport,city centre,V&A Waterfront and the start of the luscious Cape Winelands.African Pride Crystal Towers Hotel & Spa offers GUESTS complimentary daily shuttles to and from the V&A Waterfront,Table Mountain,Camps Bay & Clifton Beaches.
Our numerous facilities and experienced personnel are on hand to ensure a relaxing,fun-filled and productive stay,whether you’re travelling for business,leisure or a little of both.Our rooms welcome you with mood-enhancing lighting,designer decor and unique works of art to spur the imagination.It’s no wonder that you may want to spend your time relaxing in your room,bathing with scented candles,working at your executive work desk,or watching one of your complimentary DVDs.
Address:Century City,Cape Town
Special Rates for EMEA Delegates
R 1850 per single room per night
R 2400 per double room per night
Includes:Bed & Breakfast,Internet access
The Colosseum Hotel
The WTC’s EMEA has negotiated special rates at The Colosseum Hotel for the nights of 28 May 2012 – 3 June 2012.Conveniently located in Century City this hotel is one of the partner hotels for this event.
________________________________________
Protea Hotel Colosseum is considered by many to be Cape Town’s finest urban luxury hotel.The Protea Hotel Colosseum occupies a prime position in Century City,just ten minutes from the Cape Town city centre and the CBD.
Located adjacent to the Canal Walk Shopping Centre,one of the largest Shopping Centres in the Southern Hemisphere,the 4-Star Protea Hotel Colosseum features 68 luxurious suites on the top two floors of a multi-use building.Ideally situated for business and corporate,this luxury hotel shares space with upmarket shops,trendy restaurants and various offices.
Protea Hotel Colosseum offers well-appointed accommodation comprising of 68 spacious suites,with a choice of 34 Deluxe Suites,26 Executive Suites and 8 Presidential Penthouses,each consisting of two- and three- bedrooms and bathrooms.There are non-smoking rooms available.
Address:Century City,Cape Town
________________________________________
Special Rates for EMEA 2012
R 1550 per single room per night
R 1750 per double room per night
Includes:Bed & Breakfast,Internet access
贪吃矛的鱼1年前1
shaodw 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
The Crystal Towers Hotel
The WTCA’s EMEA has negotiated special rates at The Crystal Towers Hotel for the nights of 28 May 2012 – 3 June 2012.Conveniently located in Century City,this hotel would we the headquarters for this event.
本次大会组委会与The Crystal Towers Hotel(水晶塔酒店)已商议好在2012年5月28日至6月3日期间的特别房价,酒店处于世纪城的便利位置,将会是本次大会的指挥中心所在.
Centrally located in the heart of the Century City urban hub,African Pride Crystal Towers Hotel & Spa is settled beside a palm-lined canal,and boasts views that stretch out towards the majesty of Table Mountain.Situated a mere 15 minutes from the airport,city centre,V&A Waterfront and the start of the luscious Cape Winelands.African Pride Crystal Towers Hotel & Spa offers GUESTS complimentary daily shuttles to and from the V&A Waterfront,Table Mountain,Camps Bay & Clifton Beaches.
在世纪城的城区的最中心位置,非洲之荣水晶塔温泉酒店座落于棕榈成荫的运河旁边,从这里一眼就能望到雄伟的平顶山(又称桌山)的全景.酒店距机场、城市中心、维多利亚阿尔弗雷德码头广场以及甘美的开普酒乡起始点均仅有15分钟的路程,并为客户提供每日来往于维多利亚阿尔弗雷德码头广场、平顶山、坎普斯湾海滩及克里夫顿湾海滩等著名景点的便利班车.
Our numerous facilities and experienced personnel are on hand to ensure a relaxing,fun-filled and productive stay,whether you’re travelling for business,leisure or a little of both.Our rooms welcome you with mood-enhancing lighting,designer decor and unique works of art to spur the imagination.It’s no wonder that you may want to spend your time relaxing in your room,bathing with scented candles,working at your executive work desk,or watching one of your complimentary DVDs.
酒店设施齐全,人员从业经验丰富,能确保不管是旅游、商务、度假还是兼而有之的住客在此轻松、乐趣以及高效地度过.酒店房间灯光照明能提升您的好心情,独特的室内设计以及装饰能给您充分的想象.无论您想在房间放松,还是在香薰烛光的氛围中沐浴,还是在老板桌前工作,还是看上几个免费的DVD片子,您绝对都能乐在其中.
Address:Century City,Cape Town 地址:开普敦世纪城
Special Rates for EMEA Delegates 与会代表入住的特价:
R 1850 per single room per night 单人间每晚1850兰特
R 2400 per double room per night 双人间每晚2400兰特
Includes:Bed & Breakfast,Internet access 包括:床费、早餐以及互联网接入服务
下一个酒店你换一题吧,实在太长了,看不过来!