英语翻译After I heard your letter yesterday,I felt you are still

lzp19832022-10-04 11:39:546条回答

英语翻译
After I heard your letter yesterday,I felt you are still good,I am not that good for you.I feel something always wrong between us,but now I want to tell you that please forgive me for whatever I have done for you,perhaps what I have done were wrong .
请大家帮我翻译下 说这话的人具体是什么意思

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
sysb 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
首先可以看出英文不是写信者的母语,因为有些小语法错误,不过意思是很清楚的:
我昨天看了你的信之后,知道你还好,我的情况就没那么好了.我觉得我们中间一直有问题,但是现在我想告诉你,不管我做错了什么,我想请求你的原谅,可能我做的是错的吧.
1年前
我现在海口 共回答了2个问题 | 采纳率
当我听到你昨天的信,我觉得你还不错,我不是对你有好处。我觉得我们之间的事情总是错的,但现在我要告诉你,请原谅我的一切,我为你做,也许我做是错误的。
1年前
你的左耳 共回答了66个问题 | 采纳率
昨天看了你的信后,我仍觉得你好,我却不是你想象中那么好,我觉得我们之间出来些问题。但我现在想你原谅我,不管我对你做了什么。可能我所做的是错的。
1年前
飘渺de心 共回答了9个问题 | 采纳率
昨天看完你的来信,知道你过的很好,可我就不像你那么好过了。觉得我们之间总是有些误会,但是我想对你说,无论我对你做过什么,祈求你的原谅,因为真的是我的错。
1年前
拧发条的八哥 共回答了156个问题 | 采纳率
昨天收到你的信以后,我觉得你仍然很好,是我的问题。
我觉得我们之间总是出错,但是现在我希望对于我之前对你做的一些事情你能原谅我,或许我做错了。
1年前
皮卓河畔 共回答了6个问题 | 采纳率
在我收到你的来信后,我感觉你对我还是很好,但我对你却不是那么好。。
我总觉得我们2个之间有点问题,但现在我想请求你的宽恕,对我对你所做的一切。也许我曾经所做的是错的。。。
1年前

相关推荐