I want to make a ship to shore call to Chandler.

小老鼠c6212来啦2022-10-04 11:39:543条回答

I want to make a ship to shore call to Chandler.
这句话对吗?怎么翻译?
Rachel:Okay,you just go on and make your little jokey-jokes,but if you do not know what you are doing out at sea you will die at sea.Am I getting through to you sailor?(She punctuates each word by slapping him on the forehead.)
Joey:Yes.
Rachel:Don?t just say yes!This isn?t a game,Joey,you can really get hurt out here.Okay,so do you want to pay attention or do you want to die?
Joey:I want to make a ship to shore call to Chandler.
第7季,第3集哦

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
保飞龙 共回答了25个问题 | 采纳率92%
I want to make a ship to shore ,call to Chandler.
我要坐船去岸边,打电话给钱德勒~
1年前
xumin9 共回答了24个问题 | 采纳率
简直不知道这是什么意思,请说清楚一点!
1年前
_186 共回答了230个问题 | 采纳率
要不你说是哪一集的帮你看看吧
1年前

相关推荐

上下文如下:Chandler:(entering) Hey guys,what are you doing?
上下文如下:chandler:(entering) hey guys,what are you doing?
ross:oh,just planning my bachelor *** with my best man.
chandler:yeah,well,good luck trying to top the last one.
849632811年前2
啊灰 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
top这里是胜过超过
FRIENDS高人出来啊,S 3 ,E 25中,CHANDLER的这句话怎么理解哦,上下文如下:[Scene: Outs
FRIENDS高人出来啊,S 3 ,E 25中,CHANDLER的这句话怎么理解哦,上下文如下:[Scene: Outside the beach house, Ross is telling Joey and Chandler what happened with Rachel.]
Joey: I?m telling ya, you guys are totally getting back together!
Ross: That?s not true! Her, she doesn?t even know what she wants! Rachel?s still mad about the whole thing.
Chandler: Okay, then you gotta back away, all right? You don?t need that kind?ve hurt. Take it from a guy who?s never had a long term relationship.
Ross: I know, but ahhhhhh! I really wanna go up there and finish that kiss!
qhcjzy331年前2
琼州交管 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
Outside the beach house在沙滩上的小屋外面
Ross is telling Joey and Chandler what happened with Rachel Ross正在告诉Joey和Chandler Rachel发生什么事了
That?s not true!Her,she doesn?不是真的!她,她没有吗?
even know what she wants甚至知道她所想要的
still mad about the whole thing.仍然对所有事情头疼
relationship.关系
I really wanna go up there and finish that kiss!
我真的想去那儿完成那个吻
I know,but ahhhhhh!我知道,但是哈哈哈!
其他的就不会拉,这是不是法语啊,有点奇怪
看看Chandler这句指什么意思?FRIENDS的第五季16集,上下文如下:Joey:What are you guy
看看Chandler这句指什么意思?FRIENDS的第五季16集,上下文如下:Joey:What are you guys doing up?
Chandler:Oh,we wanted to finish the crossword before we went to bed.Hey,do you know a six-letter word for red?
Joey:(thinks) Dark red.
Chandler:Yeah,I think that's wrong,but there's a Connect the Dots in here for you later.
coco_f221年前2
bonline 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
Chandler wants to say,"I have something easier (or different) for you later."
A Connect the Dots is a page of paper with many dots in it,each dot with a different number.If you connect the dots one by one in the order of their numbers,you will see a picture when you finish them all.
Chandler这句话是什么意思?SPORT,是什么用法,MR.T COLLECTION是什么意思?上下文如下;Chan
Chandler这句话是什么意思?SPORT,是什么用法,MR.T COLLECTION是什么意思?上下文如下;Chandler:You know he coulda gotten me a VCR,he coulda gotten me a set of golf clubs,but no,he has to get me the woman repeller!The eyesore from the Liberace house of crap!
Phoebe:It's not that bad.
Chandler:Oh,yeah,easy for you to say,you don't have to walk around sporting some reject from the Mr.T collection.[Joey walks in behind Chandler]
请叫我ss1年前1
找工作中啦 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
北美俚语中 Mr T rejects 比喻戴着过时的或粗俗的服装;也用来比喻二手衣服 =to have a bad or exaggerated taste in clothes and apparel: Mr. T earned a reputation for wearing lots of gold neck chains and bracelets...
Scene:Monica and Chandler's,Monica is trying to erase Chandl
scene:monica and chandler's,monica is trying to erase chandler’s dirty words while he looks on.]
monica:okay,i got that.i’ll escape over there.i’ll come back over here.all right,come on ms.pac-man.it’s got—right—(she dies.) well,you’re just a little ***,aren’t you?
phoebe:(entering) hey,you guys.listen,i’m sorry that i was hogging the game before—(sees the top ten list)—oh my god!your friends have some unfortunate initials!
monica:they’re all chandler.
phoebe:chandler sucks!he couldn’t have gotten this good!
chandler:i did.(looks at his still deformed hand) but it came at a price.
这个语境下,chandler讲的这句话是什么意思?
congxiaohui1年前1
m0mk5 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
But it came at a price.
为..付出了代价
一般是在比较失望伤感的语境下说的
剧本没看全 但是看最后一句话的意思是 Chandler说 虽然他怎么怎么样了(一般是好事情,成功之类的) 但是他为此次付出了代价.
前面的 (看着他仍然残废的手) 也说明可能这只手就是他付出的代价.
Price在这里是代价的意思.
是Friends里面的啊..
英语翻译Chandler:Hey,y'know,I have had it with you guys and your
英语翻译
Chandler:Hey,y'know,I have had it with you guys and your cancer and your emphysema and your heart disease.The bottom line is,smoking is cool,and you know it.
The bottom line is能不能换个说法 结合语境 我总感觉有点别扭呢
建筑技术301年前4
vigorowen 共回答了26个问题 | 采纳率100%
你知道嘛,我听够你们那一大堆癌症、肺气肿和心脏病的话了.说到底,抽烟是很酷的,而你们心底里也是认同的.
for the grudge match between Chandler and Ross.]
for the grudge match between Chandler and Ross.]
Cut to Mona and Joey clearing the dining room table for the grudge match between Chandler and Ross
ainiyiwangnian1年前3
幽昙再现 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
grudge
怨恨妒忌
grudge match
怨恨的较量,非友好的比赛
英语翻译Chandler:Okaaay,(Gestures) rock,hard place,me.这个为什么是左右为难
英语翻译
Chandler:Okaaay,(Gestures) rock,hard place,me.
这个为什么是左右为难的意思?
scher921年前1
gmkncwl 共回答了28个问题 | 采纳率96.4%
具体场景是什么样子的?
Chandler的意思大概是:左面是岩石,右面是坚硬处,中间是我,我往哪边都不行.所以叫“左右为难”.
英语翻译Chandler:Really?He does?(taking the phone) Hey,buddy,wha
英语翻译
Chandler:Really?He does?(taking the phone) Hey,buddy,what's up!Oh,she told you about that,huh.Well,yeah,I have one now and then有时会犯瘾.Well,yeah,now.Well,it's not that big- ..well,that's true,..Gee,y'know,no-one- no-one's ever put it like that before.Well,okay,thanks!(He hands the phone back and stubs out捻熄 his cigarette.)
one's ever put it like that 我结合语境感觉是说 以前从来没人那样说过 但是Put it like that 是固定词组嘛 有什么含义嘛
拉拉光荣背背无1年前6
我是西安女人 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
one's ever put it like that before是“以前从来没人那样说过”
Put it like that / Put it this way 的意思一样
英语阅读,急!首字母填空93-year-old Librarian Loves BooksElsie Chandler
英语阅读,急!首字母填空
93-year-old Librarian Loves Books
Elsie Chandler is 93 years old and works hard. Chandler is the oldest librarian in Alabama, and perhaps the o(1) in the U. S. She still writes down the borrowed books on file cards by hand. When the books are about due(到期的). She calls the r(2) or sends them a notice so that they can return the books in time.
Her library was founded in 1907. It is in a small village and has only one computer. She would walk from her home to the library when she f(3) had the job, and still does today. Chandler prefers to see children reading books instead of s(4) in front of the computer. Books can change their future, she said. Chandler u(5) to count the books every year. But she doesn't do it any longer. "We had a collection of 5,000. But now, we have got a lot more," she said.
Chandler said the town paid her $50 a month. She becomes very happy when she discusses the children's reading room. "This is my d(6)," she said. The 24-foot-by-30-foot room is filled with children's books.
Many first-graders c(7) out books to read at home and school. Chandler often gives them a gift of candy so that they may enjoy reading more.
otiaxdbxu1年前2
错吻星空 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
only
readers
first
sitting
used
dream
come
老友记第三季第一集Chandler这句里的 way out on a
老友记第三季第一集Chandler这句里的 way out on a
上下文如下:
JOEY:Cool!Aw,is Ross going to?
CHANDLER:No,Janice.
JOEY:Jan-ice.Uhh Cause I,just,I feel bad for Ross,you know,we always go together,we're like the three hocke-teers.
CHANDLER:You know,I may be way out on a limb here,but do you have a problem with Janice?
JOEY:No...Yeeees.God,how do I say this....
44130841年前4
房事状元阮小二 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
本意是孤立无援 ,我对于这件事是门外汉,我对于你们的情况不太了解.
Rachel问好guess what?后,Chandler回答的the fifth dentist caved and
Rachel问好guess what?后,Chandler回答的the fifth dentist caved and now they are all recommending Trident?
ice_poor1年前1
apanx 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
Q:in 118:TOW All The Poker
Rachel:Guys!Guess what,guess what,guess what,guess what!
Chandler:Um,ok...the...the fifth dentist caved and now they're all recommending Trident?--From Mrs Chambers
A:That is from the commercial where 4/5 dentists recommend Trident and he was says that now Trident is recommended by all 5 dentists.--From Friends205
Trident,不含糖的口香糖.其广告为:5个牙医中有4个都推荐Trident.
这里rachel问,猜猜有什么新鲜事?chandler答:第5个牙医也同意推荐Trident口香糖?
老友记 第一季第一集英语问题第一季第一集中开始没多久,有这样一句台词Chandler:(re TV) Ooh,she s
老友记 第一季第一集英语问题
第一季第一集中开始没多久,有这样一句台词
Chandler:(re TV) Ooh,she should not be wearing those pants.
为什么钱德勒不说:She should not wear those pants.而用了一个be
wearing?
之后瑞秋又说:And today I just stopped and I said...
为什么不用一般现在时?
独行客98821年前3
Sunny雯雯 共回答了15个问题 | 采纳率100%
She should not be wearing those pants和
She should not wear those pants
She should not be wearing those pants 翻译过来是“她真不应该穿那条裤子”
而She should not wear those pants 翻译过来是 “她不应该穿那条裤子”
第一种说法就是为了强调 不应该
而第二种说法没有任何强调
所以一般说话的时候都会用第一种方法说因为第二种说出来是种非常平淡的感觉
And today I just stopped and I said...
描述什么事情的时候都要用过去时,因为是她在说这句话之前做的事而不是她一边说一边正在做的事
老友记里面看到chandler讲,是不是相当于“哼”?或者还有什么别的意思?
和你去海边吹风1年前6
lanyify 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
语气词,嘿(表示反感,惊讶等)
Chandler:A dinosaur died a million years ago?
Chandler:A dinosaur died a million years ago?
Ross:Try sixty-five million years ago,and then try sssshhhhhh.
Try 这句话省略了什么?
chenlei2253511年前1
woai25 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
钱德勒开玩笑嘲讽ross
ross不耐烦了没省略什么 try表示强调,自己主观有道理
sssshhh是别说话 主声的意思
CHANDLER这句话是什么意思哦,上下文如下:
CHANDLER这句话是什么意思哦,上下文如下:
Scene:Monica and Rachel's,continued from earlier.]
Chandler:(entering) Hey,anybody got a length of rope about six feet long with a little nouse at the end?
Monica:Honey,what?s the matter?
Chandler:I just saw Janice.
找FRIENDS高人啊,没看过FRIENDS的人不用麻烦了哈
2898128411年前2
litang21 共回答了11个问题 | 采纳率81.8%
Chandler:(entering) Hey,anybody got a length of rope about six feet long with a little nouse at the end?
Chandler:hey,谁有一条六尺长的绳子,绳子要有打了结的绳头
wrong spelling :nouse shall be noose.
CHANDLER:Don't you have to be Claymation to say stuff like t
CHANDLER:Don't you have to be Claymation to say stuff like that?
Claymation是什么东东?FRIENDS EPISODE209里的原话
aiqingrou991年前1
upas 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Claymation :A service mark used for an animation process in which clay figurines are manipulated and filmed to produce an image of lifelike movement
( 模型动画 Claymation Animation 是全由陶土模型定格拍摄而成 拍摄时采一个画面,一个画面定态拍摄 然后将其连续播放 看来就宛如模型活动一般 因此也被称为“动画 的一种.)
答案还真挺难找的列...
上下文如下:Monica:(To Chandler) Excuse me,umm,can I talk to you o
上下文如下:Monica:(To Chandler) Excuse me,umm,can I talk to you over here for just a second?
Chandler:Uh-huh.(He doesn't take his eyes off the TV.)
Monica:Chandler!
Chandler:(turning to face her) Yeah.
Monica:Look,these clowns are trying to take us for a ride and I'm not gonna let 'em!And we're not a couple of suckers!
先进性yy1年前2
牙多 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
Look,these clowns are trying to take us for a ride and I'm not gonna let 'em!And we're not a couple of suckers!
瞧吧,这些小丑想把我们骗的团团转,而我不会让他们得逞.我们可不都是笨蛋!
翻译成汉语Chandler: You don't get a lot of 'doy' these days...
cffv1年前2
网华 共回答了16个问题 | 采纳率100%
doy 是一个比较古老的“惊叹词”,是上年纪的人才会这样说话的.
You don't get a lot of 'doy' these days...
意思是,这个年头很少听到有人说“doy”了
英语翻译只翻译 my parents actually preferred.上下问是Monica:Chandler,yo
英语翻译
只翻译 my parents actually preferred.
上下问是Monica:Chandler,you're an only child,right?You don't have any of this.
Chandler:Well,no,although I did have an imaginary friend,who...my parents actually preferred.
Monica:Chandler,you're an only child,right?You don't have any of this.
的意思是说chandler你是独生子吧 你没有类似的烦恼吧 就是说家里有两个孩子或者更多的烦恼 上文说ross 和monic 他们的父母重男轻女 phoebe她的姐姐不和她说话 专注于事业
hamigu1年前4
kkikk 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
我的父母实际上更喜欢他
Chandler: Look, Monica has been working hard all day, she di
Chandler: Look, Monica has been working hard all day, she didn't wanna host ...
Chandler: Look, Monica has been working hard all day, she didn't wanna host this thing in the first place, we shouldn't go!
host this thing 什么意思?this thing 指什么?she didn't wanna host this thing in the first place怎么翻译?
rekki1年前3
xiaoyuty 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
看,Monica已经努力工作一整天了,她起初就不愿意主持这件事,我们不应该去的!
host this thing 主持这件事;this thing的指代要看上下情节;she didn't wanna host this thing in the first place 她起初/最初就不想主持这件事/揽这活儿(大白话).
Monica: Chandler, I'm unemployed and in dire need of a proje
Monica: Chandler, I'm unemployed and in dire need of a project. Ya wanna work out? I can remake you.
Chandler: Oh, you know, I would, but that might get in the way of my lying around time.
FRIENDS,EPISODE207,CHANDLER这句话怎么理解哦,搞不懂
爱情女巫1年前1
reisen520 共回答了25个问题 | 采纳率88%
哦,你知道,我会的,但那影响我发呆了.
lie around原意是无所事事,你可以意会一下.
这是chandler给搬了新家的joey打的电话,
这是chandler给搬了新家的joey打的电话,
JOEY:Ahh,forget about it,I'm havin' aball.How's the apartment doin'
这是chandler回的一句话,也是不是很理解啊,
CHANDLER:Oh hey,it's,it's terriffic.Imean it's a regular space...fest.
感恩lxx1年前2
linlin9933 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
JOEY:哦,忘了它吧(别再提了).我现在很开心(have a ball).公寓怎么样啊?
CHANDLER:嘿,它吗,很棒啊.我是说,一个常见的布局.功能齐全(fest 集合在一起).