英语翻译I remeber that you take away my heart in silence at the

qdbjg2022-10-04 11:39:547条回答

英语翻译
I remeber that you take away my heart in silence at the first time when Isee you.From then on,my heart have you.I hope you understand my true love.Please give me you hand.I want to go with you for ever and ever.

已提交,审核后显示!提交回复

共7条回复
sk_meloly 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
我记得第一次见你我的心就让你悄悄地带走.从那以后,我的心里有了你.
我希望你能明白我的真爱.请将你的手给我,我想与你永远在一起.
1年前
cvkasoidfuaiposd 共回答了85个问题 | 采纳率
我记得当我第一次看见你时,我的心就被你悄然的俘虏了。然后,我的心里只有你。我希望你能理解我的真爱。请将你的手给我,我愿永远和你在一起。
1年前
不会说话的草 共回答了67个问题 | 采纳率
我记得在看到你第一眼时,心就被你悄悄地带走了.从那以后,我的心里就有了你.我希望你能理解我的真爱.请把你的手给我.我要与你永远地走在一起
哎呀麻死了
1年前
爱方舟 共回答了1个问题 | 采纳率
你偷走了我的心-在我第一次见到你时。从那以后,你就一直在我心中,我希望你能懂我对你的真爱。请让我牵着你的手,我愿意陪着你,直到永远,永远......
1年前
完gg人 共回答了31个问题 | 采纳率
我记得
当我第一次看见你的时候
你就悄悄的带走了我的心
在那一刻起
我的心就有了你
我渴望
你能够理解我的真爱
请伸出你的手
我想挽着你一起向前
直到永远
永远。。。。
1年前
我是小虫子 共回答了6个问题 | 采纳率
仍记得第一次见到你,你就悄然无声地偷走了我的心.从此以后,我的心里装的都是你.真希望你能明白我对你的心意,让我牵着你的手,一起走向永远……
1年前
yadebk 共回答了15个问题 | 采纳率
记得,悄然的,我们一见钟情。自那之后,我的心里有了一个你,希望你能懂得我对你的珍爱。我只愿,执子之手,与尔偕老.
1年前

相关推荐

大家在问