Heartly thanks for every advice to my article!

欣紫眉2022-10-04 11:39:544条回答

Heartly thanks for every advice to my article!
Angels’ Help
Enjoying in English world,it’s a very comfortable thing now.Years before, I hated everything as long as which is about English. I had been afraid of english.Everytime when English teachers asked me questions ,I hardly can answer anything,because I did’t knew what was talking about and I can’t understood the articles at all.
In my memory,I know clearly that when I was in junior middle school.My English wasn’t very poor, however ,gradually my English became poorer and poorer year by year.Maybe it was to do with my low basic of literature, the teaching skill of English teachers or being affected by nearby students.these is all not important now.
Suddenly, one day, to my surprise I fell in love with English .
Did the three times failure led to?
Did my knowing the importance of English result in?
Or God’s help?
No!
That is Angels’ Help.
I got huge courage from them to challenge English,although I failed one more time ,whereas in my opinion that failure just made me more aggressive!
This is my English turning point in my life.
I’m a really luck dog!
Heartly thanks for every advice to my article again!

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
秦恋筝 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
来自天使的帮助:
现在对我来说,能在英语的世界里遨游,使一件非常享受痛快的事情.几年前,我痛恨一切和英语沾得上边的东西,我对英语有一种恐惧感.每次英语老师让我回答问题,我几乎都回答不上来,因为我压根不知道课堂上老师讲了什么,根本不明白文章的意思.
我清楚地记得,初中时我的英语还没有那么差劲,那是在后来慢慢地我的英语才开始变得很差的.我想这很大一部份原因在于我的文学功底很薄弱,老师讲课的水平不高以及来自周围同学的影响吧!不过现在来追究这些已经没有多少意义了.
突然,有一天,我惊讶地发现我忽然开始爱上英语了
这难道是一连三次的失败造成的吗
还是我真正意识到了英语的重要性?
抑或是来自上帝的眷顾
不是!
这是天使的协助!
从天使那儿,我获得了挑战英语的巨大勇气,尽管我失败了不只一次,但是在我眼中,失败让我变得更加好战,更具有挑战性!
这便是在我人生中的一个至关重要的转折点-----学习英语
我真是一个幸运儿啊!
再一次对向我的文章提出宝贵建议的每一位朋友表示最衷心的感谢!
1年前
zzm199 共回答了32个问题 | 采纳率
从第一句话开始就很多语句不通,用错词,句子成分有问题。。。
没法提建议,要么重写
1年前
丽丽与小丸 共回答了2个问题 | 采纳率
真心地感谢每一位给我的文章提出建义的人。
1年前
平医社康 共回答了5个问题 | 采纳率
句不通啊, 语法错误也多, 总的感觉不流畅,明显的中国式英语
1年前

相关推荐

英语 heartily heartly
英语 heartily heartly
请问 heartily heartly 这两个词有什么区别 求详细的区别
★多情剑客★1年前2
1号笨蛋 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
名词 heart(心,心脏);由 heart 加上词尾 -y 构成形容词 hearty(衷心的,热忱的);由形容词 hearty 变 y 为 i 再加上词尾 -ly 构成副词 heartily(衷心地,热诚地).
在英语构词法上 -ly 总是加在形容词或有形容词性质的分词后面构成副词.
至于 heartly,似乎是要将名词直接加词尾构成副词.对于这个现象,本人才疏学浅,也搞不懂,反正词典里尚未收录进去.网络上有这样的拼写法,还竟然有翻译成“衷心地”,不希望这是笔误,如果真的有这样的拼写法,只有高级专家会解释得通.

大家在问