nobody move,unless you want your head blown off语法错误了吗?

清脆苗苗2022-10-04 11:39:543条回答

nobody move,unless you want your head blown off语法错误了吗?
洋葱电影里的台词,可为什么用blown off,而不用blow off?
什么情况下被动语态省略to be?

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
海南创讯 共回答了23个问题 | 采纳率87%
这句话完整的是:nobody move,unless you want your head to be blown off.这里是省略了to be,want...(to be)done.blow off 和 your head 是被动关系.所以原话是正确的.
1年前
青色坚果 共回答了8个问题 | 采纳率
过去分词作定语,表示的是被动语态
to be 我觉得是任何情况都可以省略吧··
我知道make 后也可以跟过去分词,表被动,省去的是be

make是没有限制的
所以我认为want后省略to be 也是没有限制的
1年前
雪中漫步my 共回答了221个问题 | 采纳率
blow off 和 your head 的关系是被动关系,所以用过去分词表示被动关系
1年前

相关推荐