Once the Love 逝去的爱吗?

yupiaofei32022-10-04 11:39:544条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
若氏家族之若蛙 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
一旦爱远去是正常的解释
还有个是 曾经的爱离开了 这个是中国式英语
1年前
13香小菜包 共回答了13个问题 | 采纳率69.2%
一旦爱了 或者是 逝去的爱
1年前
H大脚怪H 共回答了1个问题 | 采纳率
【一旦爱尽了】
1年前
yy鱼 共回答了1个问题 | 采纳率
曾经的爱 或 
一次去的爱
1年前

相关推荐

英语翻译请问 逝去的爱 用英文怎么讲
sntth1年前8
ccoin 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
“逝去的爱”
用“Fading Love” 应十分贴切.
有首歌曲名即是:"MY FADING LOVE" (我逝去的爱)
另外给你个简单例句供参考:
With the hopes and love sadly fading away...(随着爱情幢憬的破灭...)
英语翻译汉译英 汉译英:我站在雨中,看着逝去的爱,或许,这份爱本来就不属于我…最后,我忘记了一切,就像,忘记了自己一样…
英语翻译
汉译英
汉译英:我站在雨中,看着逝去的爱,或许,这份爱本来就不属于我…最后,我忘记了一切,就像,忘记了自己一样……
summer82491年前6
冷风尽管吹 共回答了20个问题 | 采纳率75%
普通人就能翻译呀,不需要天才.
I stood in the rain,watching my love going away.Perhaps this love had never belonged to me.In the end,I forgot everything,as though I had forgotten my being.

大家在问