uc5ecubcf4是夫妻之间的称呼,类似于老婆老公。yobo鸭脖,是韩语“uc5ecubcf4”的谐音,韩语uc5ecubcf4[yeo bo]的意思是老婆、老公、亲爱的。由此看来,韩语“uc560uc778爱人”并不能指代夫妻关系中的某一方。所以在跟韩国人聊天的时候,只能用“uc560uc778”来表示自己喜欢或者在交往的对象,而不能表示夫妻某一方。除了“uc560uc778”以外,还可以用“ub0a8uc790 uce5cuad6c男朋友“、uc5ecuc790 uce5cuad6c女朋友”来称呼自己的恋爱对象。“ub0a8ud3b8”在韩语里就是“丈夫”的意思啦,ub0a8ud3b8的发音正是"男票 nam piaon,因此有些朋友也称男友为男票。而“uc5ecubcf4”则是“妻子”的意思,对应的汉字词是“如宝”,由表示“一样(uac19ub2e4)”的uc5ec(如)和“宝贝(ubcf4ubc30)”的ubcf4(宝)组成。韩国情侣间的爱称uc790uae30uc57c 亲爱的ub0a8uc790 uce5cuad6c 男朋友,可缩写成ub0a8uce5cuc5ecuc790 uce5cuad6c 女朋友,可缩写成uc5ecuce5cuc5ecubcf4uc57c 老婆,老公uc560uae30uc57c 宝贝,宝宝uc624ube60 哥哥ub204ub098 姐姐ub9c8ub204ub77c 老婆,老伴(婚后)uc11cubc29ub2d8 夫君(古代)~uc5c4ub9c8 孩子他妈~uc544ube60 孩子他爸