swordsman

阅读 / 问答 / 标签

如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman

好久没回答关于武林外传的问题了,今天突然上知道,看到这个问题,我忽然抽了一支烟,秋天来了,感到这个世界的凉意。在前几年反复看武林外传的时候,我留意到了这个英文翻译,my own swordsman,我固执的认为这一定处于宁财神之手,不过没得到证实。我的翻译是:我自己的江湖。看到这句话,忽然觉得好悲凉,你金庸古龙梁羽生的武侠里,到处都是大侠,到处都是为国为民。他们不食人间烟火,仗剑天涯,快意恩仇。但是,谁能理解,财神笔下的大侠,这里的大侠,可能为了一个鸡腿和别人脸红脖子粗,这里的女侠可能为了40辆银子,被逼干20年苦力,这里的五岳盟主可能为了糖葫芦和人使出自己最厉害的武功。总之这里的大侠嬉笑怒骂,人情练达。这里的大侠天天在你面前,所有的传说,所有的盛名,似乎不值一提。更多的还是柴米油盐,五谷杂粮。最后用崔永元 的一本书名给你作为结束语:我自己的江湖,我自己的大侠,《不过如此》,希望你能释怀

如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman

好久没回答关于武林外传的问题了,今天突然上知道,看到这个问题,我忽然抽了一支烟,秋天来了,感到这个世界的凉意。在前几年反复看武林外传的时候,我留意到了这个英文翻译,my own swordsman,我固执的认为这一定处于宁财神之手,不过没得到证实。我的翻译是:我自己的江湖。看到这句话,忽然觉得好悲凉,你金庸古龙梁羽生的武侠里,到处都是大侠,到处都是为国为民。他们不食人间烟火,仗剑天涯,快意恩仇。但是,谁能理解,财神笔下的大侠,这里的大侠,可能为了一个鸡腿和别人脸红脖子粗,这里的女侠可能为了40辆银子,被逼干20年苦力,这里的五岳盟主可能为了糖葫芦和人使出自己最厉害的武功。总之这里的大侠嬉笑怒骂,人情练达。这里的大侠天天在你面前,所有的传说,所有的盛名,似乎不值一提。更多的还是柴米油盐,五谷杂粮。最后用崔永元 的一本书名给你作为结束语:我自己的江湖,我自己的大侠,《不过如此》,希望你能释怀

swordman和swordsman的区别?

我觉得他们两个的区别的话,第二个应该是一个复数的形式

如何理解《武林外传》的英文名my own swordsman

my own swordsman 字面翻译是我自己的剑客,我觉得swords就代表我的江湖的意思而《武林外传》剧中,每个人都有了自己对江湖的理解,都有了自己心中大侠的定义,要表达的是自己心目中的Swordsman,所以my own swordsman有我自己的江湖故事的含义

《武林外传》为什么叫My own swordsman?

我们自己的剑客

谁知道侠客这个单词用英语怎么翻译好?warrior or swordsman好像没有体现出侠客这个侠的概念。

knight-errant