foolish是什么意思

阅读 / 问答 / 标签

foolish是什么意思?

愚蠢

foolish是什么意思中文 英语foolish什么意思

1、foolish,英文单词,主要用作形容词,作形容词时意为“愚蠢的;傻的”。 2、双语例句 We persuaded him out of his foolish plan.我们说服他放弃他的愚蠢计划。 Can you persuade her out of those foolish plans?你能说服她放弃她那些愚蠢的计划吗?

foolish是什么意思中文

1、foolish,英文单词,主要用作形容词,作形容词时意为“愚蠢的;傻的”。2、双语例句Wepersuadedhimoutofhisfoolishplan.我们说服他放弃他的愚蠢计划。Canyoupersuadeheroutofthosefoolishplans?你能说服她放弃她那些愚蠢的计划吗?

foolish是什么意思?

傻的

FOOLISH是什么意思

笨的,愚蠢的

don"t be penny-wise but pound-foolish是什么意思

Penny-wise and pound-foolish 贪小失大don"t be penny-wise but pound-foolish不要贪小失大

Stay Hungry,Stay Foolish是什么意思

饥以求知,痴而求真

Stay Hungry,Stay Foolish是什么意思?

翻译过程往往不仅产生一种译文,有时甚至出现多种译文都可取的情况,这是翻译的多样性和语言的灵活性决定的。那么在遇到多种译文时,我们应该如何取舍呢? 来看几个英译汉的简单例子: 1. "Do you know the answer to this question?" "Ask me another." 这个"Ask me another."怎么翻?直译成“问我一个别的问题。”显然意思正确,但中国人说话不常出现这样的句子。试想,当别人问了你一个问题,你不知道答案,即使你嘴上说“再问一个吧!”其实并不一定真的想要别人再问另外一个问题,言下之意其实是“我答不上来。” 这种译法显然比较符合说话的习惯,但却失掉了原文中微弱的幽默感,所以到底应该怎么翻译,大家可以自己决定。不过最终有一个工作要做,就是反向记忆,即几种翻译都归结到同一句英语上,以后外国人问一个你答不上来或者不愿意回答的问题,可以直接说:"Ask me another." 2."What do you think of the man?" "You"ve stolen my question!" 如果直译的话,就是: “你怎么看这个人?” “你偷了我的问题!” 汉语中少有这种表达,这个“偷”字直译得不妥。我们习惯说:“你抢了我的话!”改一个字,稍微好了一些。不过,也可以进一步深入——所谓"You"ve stolen my question!"实际上是说:我也想知道你对这个人的看法,结果没想到你先问了我。于是可以翻译得更口语化一些:“我正要问你呢!” 3. The book couldn"t be more timely. 这是我在翻译一本介绍品牌战略的原着时遇到的句子,是别人写给这本书的评价,意在称赞作者的书出版得正是时候,给广大需要指点的读者带来了福音。 直译为:这本书(的出版)真是太及时了。 加工一下译为:这本书(的出版)简直就是一场及时雨。 我当时考虑到说话人的语气,所以加了一个“简直”,然后用了一个比喻,没有严格按照原文来翻,后来一位朋友觉得,还可以再调整一下,译为:这本书(的出版)无异于一场及时雨 。 4. The supreme vice is shallowness. 这是王尔德的一句名言,很多作家也说过这样的话。由于他是生活在一个多世纪以前的人,所以如果把这句话直译成“…是…”的话,未免不太符合,毕竟那个时候的中国也没有普及白话文;况且,考虑到王尔德仅次于莎士比亚的文笔,译者是不敢轻举妄动的。我看到过的最好的翻译是:大恶莫过于浮浅。一个“大恶”,一个“浮浅”,让我们读出了古文的感觉,而最绝的是把 is 翻译成 “莫过于”,堪称经典,足见译者功力之深。 5、Stay Hungry. Stay Foolish. 这是苹果公司创始人、IT业最有影响力的人物之一Steve Jobs在斯坦福大学毕业典礼上致辞中的最后一句话,也是整个演讲的核心。他把对年轻人的期望全部包含到了这两个简单的句子中,鼓励学生们追求自己想要的生活。 直译:保持饥饿,保持愚蠢。——虽然看起来有点可笑,但意思比较吻合。 网上较为流行的一种翻译是“求知若饥,虚心若愚”,或者”好学若饥,谦卑若愚”。个人觉得,尽管从形式和用词上比较玩味,但并不能准确地表达出原文的意思,因为这个 foolish 并非“若愚”所能表达。我的一位朋友将它翻译成:物有所不足,智有所不明。每种译法,都有它的理解与含义。相关阅读:“公交专用道”英文表达“考碗族”和“公务员考试”英文表达

Foolish是什么意思

愚蠢的

stay hungry,stay foolish是什么意思?

乔布斯名言“Stay hungry,Stay foolish“意思是求知若饥,虚心若愚。1、这句话经由乔布斯之口传遍世界,实际出自斯图尔特·布兰德,乔布斯的偶像。2、乔布斯被认为是计算机业界与娱乐业界的标志性人物,他经历了苹果公司几十年的起落与兴衰,先后领导和推出了麦金塔计算机(Macintosh)、iMac、iPod、iPhone、iPad等风靡全球的电子产品,深刻地改变了现代通讯、娱乐、生活方式。乔布斯同时也是前Pixar动画公司的董事长及行政总裁。扩展资料:1、史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs,1955年2月24日—2011年10月5日[2] ),出生于美国加利福尼亚州旧金山,美国发明家、企业家、美国苹果公司联合创办人。2、2011年8月24日,史蒂夫·乔布斯向苹果董事会提交辞职申请。他还在辞职信中建议由首席营运长蒂姆·库克接替他的职位。乔布斯在辞职信中表示,自己无法继续担任行政总裁,不过自己愿意担任公司董事长、董事或普通职员。3、2011年8月25日,苹果宣布他辞职,并立即生效,职位由蒂姆·库克接任。同时苹果宣布任命史蒂夫·乔布斯为公司董事长,蒂姆·库克担任CEO。4、北京时间2011年10月6日,苹果董事会宣布前行政总裁乔布斯于当地时间10月5日逝世,终年56岁,葬礼于10月7日举行。参考资料:百度百科_乔布斯   百度百科_乔布斯语录

Stay hungry,Stay foolish是什么意思

饿着等,傻傻的等

stay foolish是什么意思?

在英语中。Stay Hungry,Stay Foolish翻译是:保持饥 饿。保持愚 蠢。也可以引申为其他的意思:我笨我知道,我穷我努力。求知若饥,虚心若愚。英语学习的方法。  1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。  因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。  2 学习英语的最好方法:背诵课文。  因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。  推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。  3 学习英语需要多种形式的神经刺激。  真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。  4 学习英语要善于利用零碎时间。  英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。  5 要着意“卖弄”。  新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。

plain foolish是什么意思

平原愚蠢。

Stay Hungry,Stay Foolish是什么意思?

  Stay Hungry. Stay Foolish.  这是苹果公司创始人、IT业最有影响力的人物之一Steve Jobs在斯坦福大学毕业典礼上致辞中的最后一句话,也是整个演讲的核心。他把对年轻人的期望全部包含到了这两个简单的句子中,鼓励学生们追求自己想要的生活。  直译:保持饥饿,保持愚蠢。——虽然看起来有点可笑,但意思比较吻合。  网上较为流行的一种翻译是“求知若饥,虚心若愚”,或者”好学若饥,谦卑若愚”。个人觉得,尽管从形式和用词上比较玩味,但并不能准确地表达出原文的意思,因为这个 foolish 并非“若愚”所能表达。我的一位朋友将它翻译成:物有所不足,智有所不明。每种译法,都有它的理解与含义。

stay hunger,stay foolish是什么意思?

2005 年,Steve Jobs 在 Stanford 毕业典礼上演讲,最后送给了在场的年轻人一句「Stay Hungry,Stay Foolish.」这个演讲后来被广为流传,各种中译版也纷纷出现,有些人把这句话翻译为「求知若饥,虚心若愚」,《Cheers 杂志》则把这句话翻译为「饥渴求知,虚怀若愚」。无论如何,这些都是错误的解读。  什么叫 Hungry?  英语里不会用 hungry来形容对于知识的追求。对知识,英语用的是「好奇」(curious) 这个字。一个求知若渴的人,叫做「intellectually curious」或是「eager to learn」,但绝对不会是「intellectually hungry」,也极少是「hungry to learn」。  用到 hungry的时候,针对的「成功」,也就是「hungry for success」。所以 Steve Jobs 的「Stay hungry」,根本不是叫你去求「知」的意思,他真正想说的,是要你去不停的寻找成功,永远不知道满足。为什么?因为创业者最常犯的错误,除了做出没人要的东西之外,就是太快满足于初期的成功,接着开始以为自己是神,再也不会失败。  杨致远就是最好的例子,90 年代末期 Yahoo 叱咤网络圈后,他开始陶醉于成功之中,成天打高尔夫球、旅行,结果呢?快转十年之后,Yahoo 现在的市值等于他们手中持有的阿里巴巴股票,也就是说这家母公司是一毛不值。为什么?因为他失去了 hungry。  回头看 Steve Jobs,过去 14 年来,他像一头饥饿的猛兽,永远不会满足,Mac、iPod、iPhone、iPad 一招接一招,不停直捣对手的心脏,如果不是因为健康状况,他大概永远没有停歇的一天,这,就是 hungry,这,就是 Fox写的「稀有的猪」。  什么叫 Foolish?  英语也不会用 foolish 来形容虚心,虚心叫做「humble」、叫做「be a good listener」、叫做「be open to new ideas」。而 fool,根本不是「虚心的人」,fool 是「笨蛋」的意思。  「You gotta be a fool to believe that will work.」(白痴才会相信那东西会成功) 是所有的创业者最常听到的,而 Steve Jobs 想告诉你的,就是别理他们,继续当你的傻瓜。因为要革命,你就注定要在众人的误会中孤独的前进。  所以各位创业者,记住 Steve Jobs 的 StayHungry, Stay Foolish.  Stay Hungry, Stay Foolish.所以这句话的真正意思就是“做个欲壑难填的二逼”…… 虽然这个很。。但是我还是比较喜欢 ————“求知若饥,虚心若愚”

Foolish是什么意思?

Foolish是愚蠢的意思

foolish是什么意思中文 英语foolish什么意思

1、foolish,英文单词,主要用作形容词,作形容词时意为“愚蠢的;傻的”。2、双语例句We persuaded him out of his foolish plan.我们说服他放弃他的愚蠢计划。Can you persuade her out of those foolish plans?你能说服她放弃她那些愚蠢的计划吗?

foolish是什么意思中文

foolish的意思:adj.愚蠢的;傻的;感到荒谬;出丑;显得尴尬。读音:英 [ˈfuːlɪʃ]   美 [ˈfuːlɪʃ]  。派生词: foolishly adv. foolishness n.记忆技巧:fool 笨蛋 + ish 像…一样,有…性质的,稍…的 → 愚蠢的。双语例句:1、It would be foolish to generalize from a single example. 仅从一个事例进行归纳的做法是愚蠢的。2、I felt foolish and a failure. 我自觉是个愚蠢的失败者。3、He"s afraid of looking foolish in front of his friends. 他怕在朋友面前出丑。4、How could she have been so foolish as to fall in love with him? 她怎么这么傻,竟爱上了他?5、The accident was my fault ─ it would be foolish to pretend otherwise. 这次事故是我的过失——装作没有责任那才傻呢。

foolish是什么意思

foolish[英][ˈfu:lɪʃ][美][ˈfulɪʃ]adj.愚蠢的; 鲁莽的; 荒谬的,可笑的; 混; 以上结果来自金山词霸例句:1.That is a foolish decision they will regret for eternity. 这是一件他们会永远后悔的愚蠢抉择。

stay hungry,stay foolish是什么意思,有何出处。

2005 年,Steve Jobs 在 Stanford 毕业典礼上演讲,最后送给了在场的年轻人一句「Stay Hungry,Stay Foolish.」这个演讲后来被广为流传,各种中译版也纷纷出现,有些人把这句话翻译为「求知若饥,虚心若愚」,《Cheers 杂志》则把这句话翻译为「饥渴求知,虚怀若愚」。无论如何,这些都是错误的解读。  什么叫 Hungry?  英语里不会用 hungry来形容对于知识的追求。对知识,英语用的是「好奇」(curious) 这个字。一个求知若渴的人,叫做「intellectually curious」或是「eager to learn」,但绝对不会是「intellectually hungry」,也极少是「hungry to learn」。  用到 hungry的时候,针对的「成功」,也就是「hungry for success」。所以 Steve Jobs 的「Stay hungry」,根本不是叫你去求「知」的意思,他真正想说的,是要你去不停的寻找成功,永远不知道满足。为什么?因为创业者最常犯的错误,除了做出没人要的东西之外,就是太快满足于初期的成功,接着开始以为自己是神,再也不会失败。  杨致远就是最好的例子,90 年代末期 Yahoo 叱咤网络圈后,他开始陶醉于成功之中,成天打高尔夫球、旅行,结果呢?快转十年之后,Yahoo 现在的市值等于他们手中持有的阿里巴巴股票,也就是说这家母公司是一毛不值。为什么?因为他失去了 hungry。  回头看 Steve Jobs,过去 14 年来,他像一头饥饿的猛兽,永远不会满足,Mac、iPod、iPhone、iPad 一招接一招,不停直捣对手的心脏,如果不是因为健康状况,他大概永远没有停歇的一天,这,就是 hungry,这,就是 Fox写的「稀有的猪」。  什么叫 Foolish?  英语也不会用 foolish 来形容虚心,虚心叫做「humble」、叫做「be a good listener」、叫做「be open to new ideas」。而 fool,根本不是「虚心的人」,fool 是「笨蛋」的意思。  「You gotta be a fool to believe that will work.」(白痴才会相信那东西会成功) 是所有的创业者最常听到的,而 Steve Jobs 想告诉你的,就是别理他们,继续当你的傻瓜。因为要革命,你就注定要在众人的误会中孤独的前进。  所以各位创业者,记住 Steve Jobs 的 StayHungry, Stay Foolish.  Stay Hungry, Stay Foolish.所以这句话的真正意思就是“做个欲壑难填的二逼”…… 虽然这个很。。但是我还是比较喜欢 ————“求知若饥,虚心若愚”

foolish是什么意思中文

foolish [英]ˈfu:lɪʃ [美]ˈfulɪʃ adj. 愚蠢的;鲁莽的;荒谬的,可笑的;混 [例句]Citi would be foolish to ignore the vote , " says elson ."“花旗如果对投票结果置之不理就太愚蠢了,”埃尔森表示。您好,答题不易如有帮助请采纳,谢谢!

foolish是什么意思

foolish的意思:愚蠢的,傻的;(因做傻事而)困窘的,难堪的。短语These Foolish Things 这些傻事 ; 这些愚蠢的事情 ; 这些愚蠢的事 ; 这些傻东西My Foolish Heart 痴心 ; 一厢情愿 ; 我的无知的心 ; 我的痴心stay foolish 求知若饥 ; 保持饥饿 ; 求知若渴 ; 虚心若愚be that foolish 那样傻The Foolish Dietician 愚蠢的饮食学家 ; 愚笨的饮食学家Foolish Game 爱情方程式 ; 愚蠢游戏同根词词根: fooladj.fool 傻的adv.foolishly愚笨地;无聊地;可笑地n.fool 傻瓜;愚人;受骗者fooling 开玩笑的言行;戏谑foolishness 愚蠢;可笑foolery 愚蠢的行为;愚蠢;蠢事v.fooling 愚弄(fool的ing形式)

foolish是什么意思

愚蠢的人类